Slowo jedyne ty
Zobacz, pajaki tkaly welon twoj
Widzisz, z pajeczej´przedzy tkany tiul
Kiedy ty, ty, ty staniesz rankiem przy mnie
Blysna w nim klejnoty rosy.
Zobacz, rozwija sie konwalii kwiat,
Sluchaj, dzwiek lesnych dzwonkow niesie wiatr
Kiedy ty, ty, ty idziesz, idziesz ze mna
Dzwonia wszystkie dzwony ziemi,
Ty - jedyne slowo z wszystkich slow
Ty - najwiecej znaczysz z wszystkich slow
Ty - znalazlas dla mnie usmiech gwiazd
Ty - uczylas mnie jak kochac swiat.
Zobacz, przejrzystej wody pelen dzban
Sprobuj, w prezencie slubnym stumien dal
Kiedy ty, ty, ty wzniesiesz pierwszy toast
Wzniosa toast lesne echa.
Ty - jedyne slowo z wszystkich ......
Popatrz, kobierzec z igiel utkal las
Dzisiaj do slubu bedziesz po nim szla
Kiedy ty, ty, ty idziesz, idziesz ze mna
Kwitna wszystkie kwiaty ziemi.
Ty - jedyne slowo z wszystkich ....
Palabra única tú
Mira, las arañas tejieron tu velo
Ves, de la telaraña tejido tul
Cuando tú, tú, tú estés junto a mí por la mañana
Brillarán en él las joyas del rocío.
Mira, se despliega la flor del lirio
Escucha, el sonido de las campanas del bosque lleva el viento
Cuando tú, tú, tú caminas, caminas conmigo
Suena todas las campanas de la tierra.
Tú - la única palabra de todas las palabras
Tú - significas más que todas las palabras
Tú - encontraste para mí la sonrisa de las estrellas
Tú - me enseñaste cómo amar al mundo.
Mira, un jarro lleno de agua transparente
Prueba, el arroyo te lo dio como regalo de bodas
Cuando tú, tú, tú levantes el primer brindis
Las ecos del bosque brindarán contigo.
Tú - la única palabra de todas ......
Mira, el bosque tejió un tapiz de agujas
Hoy caminarás sobre él hacia la boda
Cuando tú, tú, tú caminas, caminas conmigo
Florecen todas las flores de la tierra.
Tú - la única palabra de todas ....