Rosarium
Yume ga samete wasureru you ni
Boku no koto mo onaji you ni
Dakedo kimi to boku wa niteru
Wasuraresou ni nai
Itsu no manika
Kirei ni natte iku kimi wo mite ita
Kaeru basho wa itsudemo soba ni aru
Ima wa iwanai
You wander around the garden.
Kimi no shiawase wo negau boku no shiawase Tsutaetai
Tokei wo mitsuketa nara
Douka furikaeranaide Kimi no mirai wa ubaenai Boku wa
Hitorikiri wa kodoku ja nai
Hito wa dare mo hitorikiri de
Kimi to onaji michi wa dare mo ayume wa shinai keredo
Kazoekirenu guuzen ga kasanari
Yatto aeta ne
Zenbu Kimi ga mite ita yume da toshitemo
Boku wa shinjinai sa
You wander around the garden.
Kimi no shiawase wo negau boku no shiawase Tsutaetai
Tokei wo mitsuketa nara
Douka furikaeranaide Kimi no mirai wa ubaenai
You wander around the garden.
Boku wa koko ni iru kara Ibara no michi mo kowakunai
Nande mo nai hi no
Kyou ga omoide ni natte mo Ai wa kienai
Sore dake wa zutto
Itsuka sora wo saru hi ga kite mo sayonara ja nai
Karenai bara wo kimi ni ageyou Bokura no ai no tame ni
Rosarium
Como si despertara y olvidara
De la misma manera que tú
Pero tú y yo somos parecidos
No puedo olvidarte
De repente
Vi cómo te volvías hermosa
El lugar al que regresaré siempre estará a tu lado
Ahora no lo digo
Vagas por el jardín.
Quiero transmitirte mi felicidad, deseo tu felicidad
Si encuentras el reloj
Por favor, no mires atrás, tu futuro no será robado, yo
Estar solo no es soledad
Nadie está solo
Nadie camina por el mismo camino que tú, pero
Los incontables encuentros fortuitos se superponen
Finalmente nos encontramos
Aunque sea un sueño que tú viste todo
Yo no lo creo
Vagas por el jardín.
Quiero transmitirte mi felicidad, deseo tu felicidad
Si encuentras el reloj
Por favor, no mires atrás, tu futuro no será robado
Vagas por el jardín.
Estoy aquí, así que no temo el camino espinoso
Incluso en días sin sentido
El hoy se convierte en un recuerdo, el amor no desaparece
Eso es lo único que siempre
Aunque llegue el día en que el cielo se despeje, no es un adiós
Te daré rosas inmarcesibles por nuestro amor