395px

Reloj de arena

D Blood Relation

Hourglass

I'll say it again. i can't lose you.
I know, i know... it is a helpless thing.

May i hear it? please hear carefully
Do you know? do you know?...you're everything that i want.

I just had dream. but it was real.
I wish, i wish... you never letting go.

Mienai nani ka ni obieru wake mo naku nakitakunaru
Sakende mo nani mo kawarazu shiawase to omou tabi ni

Hitotsuzutsu taisetsu na nani ka ga kieteiku you na ki ga shite
Nokosareta kimi to no jikan ga sukoshizutsu kezureteikun da

Itsu no hi mo idaite kuchidzuke ato nando kawaseru darou
Hikisaku toki no nagare wa tomarukoto wa nai dakara

Asu kono yo ga kowarete shimatta toshitemo ima ijou kimochi wo
Tsutaeru koto ga dekita naraba boku wa koukai wa shinai

In a limited time kimi wa doko e?
Sand that doesn't return subete kieteku
In a limited time boku wa doko e?
Sand that doesn't return kobore ochiru suna

Reloj de arena

Te lo diré de nuevo. No puedo perderte.
Lo sé, lo sé... es algo desesperado.

¿Puedo escucharlo? Por favor, escucha con atención
¿Sabes? ¿Sabes?... eres todo lo que quiero.

Acabo de tener un sueño. Pero era real.
Deseo, deseo... que nunca te sueltes.

No tengo miedo de algo invisible, solo quiero llorar
Gritando, siempre pienso en la felicidad sin cambios.

Poco a poco siento que algo valioso desaparece
El tiempo que pasé contigo se desdibuja poco a poco.

¿Cuántas veces nos abrazaremos y nos besaremos?
El flujo del tiempo no se detiene, por eso

Incluso si este mundo se rompe mañana, si puedo
Expresar mis sentimientos más allá de ahora, no me arrepentiré.

En un tiempo limitado, ¿a dónde vas?
La arena que no regresa desaparece por completo.
En un tiempo limitado, ¿a dónde voy?
La arena que no regresa se derrama y cae.

Escrita por: