Curus
I think you decide it, When I keep my love to be best
Now I wonder how, you slipped away from me
Make me run always, how my loves fade into blue
That's immobility all-time, all-place, somewhere
In fact, I was understanding that
You know how to rescue me with such your touch.
But it should be a dream made real
So I'm going to become trouble my uneasiness
The flow, from you, to me, love
Flow, flow
Flow, flow
It - was a - dream you knew how to - rescue me.
I know, you know
Curus
Creo que lo decides, Cuando guardo mi amor para que sea lo mejor
Ahora me pregunto cómo, te escapaste de mí
Hazme correr siempre, cómo mis amores se desvanecen en azul
Esa es la inmovilidad todo el tiempo, en todas partes, en algún lugar
De hecho, estaba entendiendo que
Sabes cómo rescatarme con ese toque tuyo.
Pero debería ser un sueño hecho realidad
Así que voy a convertir mi inquietud en problemas
El flujo, de ti, hacia mí, amor
Fluye, fluye
Fluye, fluye
Era un sueño que sabías cómo rescatarme.
Yo sé, tú sabes