Nineteenhundredandyesterday
I let a lie come true
I even cared enough to lie
Recieve what I transmit
And slowly close your eyes
Yeah, to unlock your locked up love
And set it free
You need a complicated key
You need a key as big as me ..
You were almost on my mind
Yeah, and though I'm doing just fine
I've hurt myself in many ways
Back in nineteenhundredandyesterday
Yeah, I think of you every time
Every time I leave it behind -
Back in nineteenhundredandyesterday
And when I lie in bed
And I'm going through the day
What's been done and said
It slips into my head
You open up one door
And then you're faced with many more
Yeah, I know all of them well
I keep my questions to myself
You were almost on my mind ...
Hey, I thought I wanted it
I thought I needed it
To unlock your locked up love
You left the key and then you walked off
You were almost on my mind ...
Mil novecientos ayeryesterday
Dejé que una mentira se hiciera realidad
Incluso me importó lo suficiente como para mentir
Recibe lo que transmito
Y lentamente cierra tus ojos
Sí, para desbloquear tu amor encerrado
Y liberarlo
Necesitas una llave complicada
Necesitas una llave tan grande como yo...
Casi estabas en mi mente
Sí, y aunque estoy bien
Me he lastimado de muchas maneras
En mil novecientos ayeryesterday
Sí, pienso en ti cada vez
Cada vez que lo dejo atrás -
En mil novecientos ayeryesterday
Y cuando estoy acostado en la cama
Y estoy repasando el día
Lo que se ha hecho y dicho
Se desliza en mi cabeza
Abres una puerta
Y luego te enfrentas a muchas más
Sí, las conozco todas bien
Mantengo mis preguntas para mí mismo
Casi estabas en mi mente...
Oye, pensé que lo quería
Pensé que lo necesitaba
Para desbloquear tu amor encerrado
Dejaste la llave y luego te fuiste
Casi estabas en mi mente...