Not Too Late
When I was a kid my parents seemed to be perfect.
They seemed to represent the only possible way of life.
When I grew older I understood that there were other worlds beside
And I knew that my parents world would never be mine and was never perfect.
When I was a boy I thought we lived in a perfect society.
It seemed to be the most modern and most highly developed system to me.
But when I look back in history and look at the politicians today,
nearly nothing has changed.
Looking back in history
Watch the tides
I hope to find a better way.
It wasn't easy for me to see
It's not too late.
I worry about the past
But there will be no progress
If you look back
'cause we want to give a better world to our children
No demasiado tarde
Cuando era niño mis padres parecían perfectos
Parecían representar la única forma de vida posible
Cuando crecí entendí que había otros mundos al lado de
Y sabía que el mundo de mis padres nunca sería mío y nunca fue perfecto
Cuando era niño pensé que vivíamos en una sociedad perfecta
Parecía ser el sistema más moderno y más desarrollado para mí
Pero cuando miro atrás en la historia y miro a los políticos hoy
casi nada ha cambiado
Mirando hacia atrás en la historia
Mira las mareas
Espero encontrar una mejor manera
No fue fácil para mí ver
No es demasiado tarde
Me preocupo por el pasado
Pero no habrá progreso
Si miras hacia atrás
Porque queremos dar un mundo mejor a nuestros hijos