Arabesque
Yomo to tsuki wo tada kazoe anata no matsu
Yume shiru hano no teku sou tsuki kagen no wa ritsu
Hibi sawameki wa yagate kaze kojou no yurameki
Kimi dress ni dakarete soda kizuna kohabiru
Hitayasu tsubasaki wa tousen wo shirushi mugen to jou oasare mugen to naru
Tooku sore wa tooku egao no e odoru deshou
Sora ga agare ochite mokarete tsubasa no kizu wa ienai
Mou tsuki wa meguri saku
Akayaku moezakaru honnou no naka ni kagiri naku tsunda kanashimi no ao
Kuzurei ochite shiru de anata ni aeru yume wo mita
Ima ga samenu akumu naraba mayowazu watashi wa mi wo nageru deshou
Tooku sore wa tooku egao no e odoru deshou
Sora ga agare ochite mokarete tsubasa no kizu wa ienai
Árabe
Contando los años y las lunas, solo espero por ti
Las flores que conocen los sueños, así como la sombra de la luna
La agitación diaria pronto se convierte en la brisa temblorosa del bosque
Abrazada por tu vestido, burbujea un lazo que se desvanece
Las alas cortadas son señales de un destino sellado, se vuelven infinitas y se convierten en un juego infinito
Lejos, muy lejos, ¿no bailarán en una imagen sonriente?
El cielo se eleva y cae, se mezcla, las heridas de las alas no se pueden ocultar
La luna ya ha vuelto a florecer
En lo más profundo de mi instinto ardiente, la tristeza azul se desborda sin límites
Derrumbándose y cayendo, finalmente supe que podía encontrarte en un sueño
Si ahora no despierto de esta pesadilla, sin dudarlo, arrojaré mi cuerpo
Lejos, muy lejos, ¿no bailarán en una imagen sonriente?
El cielo se eleva y cae, se mezcla, las heridas de las alas no se pueden ocultar