80 de Amor
Nosso amor tem uma chama
Que jamais vai se apagar
E um calor tão flamejante
Só nós dois pra suportar.
Também pudera quando nós
Nos olhamos, faíscas a se alastrar,
Não existe bombeiro no mundo
Pra esse fogo apagar...
Toda vez que nos tocamos
Temperatura vai se elevar,
A água fria do rio num segundo
Quente vai está.
Amor assim é demais
80° graus de amor,
Também pudera
Quando a gente se ama,
O sol tem vergonha de olhar...
(solo)
A natureza é tão bela,
Coisas lindas pra se admirar,
Árvores, flores e frutos
Muitos bichos pra se observar,
Que pena que nós, meu amor,
Nem perto podemos chegar.
Se nos beijarmos em uma floresta
A vida se extinguirá.
Amor assim é demais
80° graus de amor,
Também pudera
Quando a gente se ama,
O sol tem vergonha de olhar...
80 grados de Amor
Nuestro amor tiene una llama
Que jamás se apagará
Y un calor tan ardiente
Solo nosotros dos podemos soportar.
También es comprensible que cuando nosotros
Nos miramos, chispas se propagan,
No hay bombero en el mundo
Que pueda apagar este fuego...
Cada vez que nos tocamos
La temperatura se eleva,
El agua fría del río en un segundo
Está caliente.
Un amor así es demasiado
80 grados de amor,
También es comprensible
Cuando nos amamos,
El sol se avergüenza de mirar...
(solo)
La naturaleza es tan hermosa,
Cosas hermosas para admirar,
Árboles, flores y frutos
Muchos animales para observar,
Qué lástima que nosotros, mi amor,
No podemos acercarnos.
Si nos besamos en un bosque
La vida se extinguirá.
Un amor así es demasiado
80 grados de amor,
También es comprensible
Cuando nos amamos,
El sol se avergüenza de mirar...
Escrita por: Dael Soares / Vicente P.silva