395px

El Caldero de la Muerte

Dagorlad

The Cauldron Of Death

On the Hill of Agony,
Sitting on his throne,
Zul'Dahr could feel a force
Which make him shake.
For a moment fear tried to overtake him.
Willing to know the cause of this
He decided to visit
Mogrod, his brother,
The Rotting One.
The keeper of the Cauldron of Death,
The gate to the underworld
Reigned by Demons.

The Cauldron of Death!

Living in the deepest caves
Surviving of blood and flesh
Of human bodies
Lengthy tortured till death,
Giving the special flavor
Of fear and pain.

As the emperor opened the door,
With behind, the stairs leading to the deepest cave,
A strong and disgusting smell of rotting flesh
Embraced him, as to welcome him.
After just a moment of doubt
He walked down, on the moist and slippery stairs
by blood dripping from walls and ceiling,
To meet his rotting brother sitting
In the middle of half dispatched carcasses.

"O rotting brother of mine,
I come to you,
I felt a threat and I'm wondering
Look in your Cauldron and brighten my mind"

"There is a man,
In the forest of Bordearon,
Who can, somehow,
Mean the end
Of your reign of terror.
Mallek is his name."

After this gloomy omen,
An imperial horde left for Bordearon.
Terrifying warriors, leaded by Albator,
The Invincible One
In order to destroy the threat.

El Caldero de la Muerte

En la Colina de la Agonía,
Sentado en su trono,
Zul'Dahr podía sentir una fuerza
Que lo hacía temblar.
Por un momento el miedo intentó dominarlo.
Deseando conocer la causa de esto,
Decidió visitar
A Mogrod, su hermano,
El Podrido.
El guardián del Caldero de la Muerte,
La puerta al inframundo
Gobernado por Demonios.

¡El Caldero de la Muerte!

Viviendo en las cuevas más profundas
Sobreviviendo de sangre y carne
De cuerpos humanos
Torturados hasta la muerte,
Dando el sabor especial
Del miedo y el dolor.

Cuando el emperador abrió la puerta,
Con detrás, las escaleras que llevaban a la cueva más profunda,
Un olor fuerte y repugnante a carne podrida
Lo abrazó, como para darle la bienvenida.
Después de solo un momento de duda
Bajó, por las escaleras húmedas y resbaladizas
con sangre goteando de las paredes y el techo,
Para encontrarse con su hermano podrido sentado
En medio de cadáveres medio desmembrados.

“Oh hermano podrido mío,
Vengo a ti,
Sentí una amenaza y me pregunto
Mira en tu Caldero y aclara mi mente”

“Hay un hombre,
En el bosque de Bordearon,
Que de alguna manera,
Puede significar el fin
De tu reinado de terror.
Mallek es su nombre.”

Después de este sombrío presagio,
Una horda imperial partió hacia Bordearon.
Aterradores guerreros, liderados por Albator,
El Invencible
Con el fin de destruir la amenaza.

Escrita por: