395px

Tú (Vocal) (traducción)

Dai

You (Vocal) (translation)

Where are you? What are you doing at this very moment?
Are you somewhere beyond this sky?

I lost what had been filling my heart.
And only then did I realize
That you had supported me so much,
That you had given me so many smiles.

The cost of loss is more than I can bear.
I struggle desperately, reaching out my hands to get them back.
But they always escape as if like a wind.
And whenever I'm sure they are in my hand, they never are.

With the solitude and despair strangling me,
My heart almost breaks apart.
But your smile in my memory
Always encourages me.

Let's go back to that time once again.
I know it'll be alright this time.
I will always be smiling by your side,
Right by your side.

Where are you? What are you doing at this very moment?
Are you somewhere beyond this sky?
Will you keep your smile like always?
That is now all I wish for.

Tú (Vocal) (traducción)

¿Dónde estás? ¿Qué estás haciendo en este mismo momento?
¿Estás en algún lugar más allá de este cielo?

Perdí lo que llenaba mi corazón.
Y solo entonces me di cuenta
Que me habías apoyado tanto,
Que me habías regalado tantas sonrisas.

El costo de la pérdida es más de lo que puedo soportar.
Lucho desesperadamente, extendiendo mis manos para recuperarlas.
Pero siempre escapan como el viento.
Y cada vez que estoy seguro de tenerlas en mi mano, nunca están.

Con la soledad y la desesperación estrangulándome,
Mi corazón casi se rompe.
Pero tu sonrisa en mi memoria
Siempre me anima.

Volviendo a ese momento una vez más.
Sé que esta vez todo estará bien.
Siempre estaré sonriendo a tu lado,
Justo a tu lado.

¿Dónde estás? ¿Qué estás haciendo en este mismo momento?
¿Estás en algún lugar más allá de este cielo?
¿Mantendrás tu sonrisa como siempre?
Eso es todo lo que deseo ahora.

Escrita por: