Scapegoat
Is it true love?
Is it true love?
IRONYうかばれないよくぼうにやせたかげ'
IRONY ukabarenai yokubou ni yaseta kage'
じらすようにまねいたFASUNAA (fastener)をおろして
Jirasu you ni maneita FASUNAA (fastener) wo oroshite
さあIT'S CRAZY NIGHT
Saa IT'S CRAZY NIGHT
UPSIDE DOWN とけあうまま うつろにはびくこえ
UPSIDE DOWN toke au mama utsuro ni hibiku koe
いつもきみのかわりさがしてる
Itsumo kimi no kawari sagashiteru
かいらくをもとめて
Kairaku wo motomete
遠くからみえていたあの日のきみは
Tooku kara mieteita ano hi no kimi wa
とどきそうでとどかなくて
Todokisou de todokanakute
なんどSHAWAA (シャワー)をあびてもきおくのにおいはおちない
Nando SHAWAA (shower) wo abite mo kioku no nioi wa ochinai
ぬれたきずぐちをひろげるように
Nureta kizuguchi wo hirogeru you ni
NAIFU (knife)をつきさして
NAIFU (knife) wo tsuki sashite
SAYONARAをいえなくてあの日のきみに
SAYONARA wo ienakute ano hi no kimi ni
もどりたくてもどれなくて
Modoritakute modorenakute
めにうかぶきみのざんぞう
Me ni ukabu kimi no zanzou
もどかしくゆびがうずいてる
Modokashiku yubi ga uzuiteru
なんどからだまじりあわせても
Nando karada majiri awasetemo
くちづけをかわしても
Kuchizuke wo kawashitemo
こころみたされないままぼくは
Kokoro mitasarenai mama boku wa
あやまちくりかえして
Ayamachi kurikaeshite
とおくからみえていたあの日のきみは
Tooku kara miete ita ano hi no kimi wa
とどきそうでとどかなくて
Todokisou de todokanakute
さよならをつげられなくて
SAYONARA wo tsugerarenakute
もういちどだけあえるのなら
Mou ichido dake aeru no nara
つよくだきしめてきみをはなさない
Tsuyoku dakishimete kimi wo hanasanai
えいえんのゆりかごのなかで
Eien no yurikago no naka de
Boucs émissaires
Est-ce le vrai amour ?
IRONIE, une ombre de désir que je ne peux pas exprimer
Je fais tomber un FASUNAA (fermoir) pour te faire rager
Allez, C'EST UNE NUIT FOLLE
À L'ENVERS, ma voix résonne dans le vide
Je cherche toujours quelqu'un à ta place
En quête de plaisir
De loin, je voyais ce jour-là, toi
On aurait dit que je pouvais te toucher, mais je ne pouvais pas
Peu importe combien de fois je prends une SHAWAA (douche), l'odeur des souvenirs ne s'efface pas
Pour élargir la plaie mouillée,
Je plante un NAIFU (couteau) en moi
Je ne peux pas dire au revoir à toi ce jour-là
Je veux revenir, mais je ne peux pas
Ton ombre flotte dans mes yeux
Mes doigts s'emmêlent, frustrés
Peu importe combien de fois nos corps se mêlent
Même si nous échangeons des baisers
Mon cœur reste inassouvi, je
Répète mes erreurs
De loin, je voyais ce jour-là, toi
On aurait dit que je pouvais te toucher, mais je ne pouvais pas
Je ne peux pas te dire au revoir
Si je pouvais juste te revoir une fois
Je te prendrais fort dans mes bras, je ne te lâcherais pas
Dans un berceau éternel.