Harumeku Bokura
めまぐるしく通り過ぎた僕らの青い時は、ここにあったね
memagurushiku toori sugita bokura no aoi toki wa, koko ni atta ne
明日になれば離れ離れだけれど、駆け抜けた日々は忘れないよ
asu ni nareba hanare banare dakeredo, kakenuketa hibi wa wasurenai yo
この場所からどこへ飛び立っても、たとえ時が過ぎ去っても
kono basho kara doko he tobitatte mo, tatoe toki ga sugisatte mo
きっと振り返ればいつでも強くなれるから
kitto furikaereba itsudemo tsuyoku nareru kara
そっと胸の奥にしまっていくよ
sotto mune no oku ni shimatte iku yo
大きな木に刻まれてた言葉は、「大切な日々をありがとう
ooki na ki ni kizamareteta kotoba wa, "taisetsu na hibi wo arigatou."
通い慣れた道の先には、いつも笑い合える仲間がいたね
kayoinareta michi no saki ni wa, itsumo warai aeru nakama ga ita ne
強い風が冷たく突き刺さっても、弾む心はいつの日も暖かかった
tsuyoi kaze ga tsumetaku tsuki sasatte mo, hazumu kokoro wa itsu no hi mo attakakatta
離れていく僕たちに流れるこの涙が君を悲しませても、忘れないで
hanarete iku bokutachi ni nagareru kono namida ga kimi wo kanashimasete mo, wasurenai de
その輝きより綺麗なものなんてこの世にはないよ
sono kagayaki yori kirei na mono nante kono yo ni wa nai yo
振り返らず前を向いて歩こう
furikaerazu mae wo muite arukou
胸いっぱいの希望を抱えて
mune ippai no kibou wo kakaete
共に過ごす毎日では、数えきれない思い出が
tomo ni sugosu mainichi dewa, kazoe kirenai omoide ga
胸をしめつけ、叫びたいほどの輝きが
mune wo shimetsuke, sakebitai hodo no kagayaki ga
桜ひらり、花びら舞うように消えていくけれど
sakura hirari, hanabira mau you ni kiete iku keredo
今ここから新しく掴むんだ
ima koko kara atarashiku tsukamunda
春めき出す僕らの道の先には、どんな夢が降り注ぐかな
harumeki dasu bokura no michi no saki ni wa, donna yume ga furisosogu kana
Nuestros días agitados
Nuestros días azules pasaron rápidamente por aquí
Mañana estaremos separados, pero no olvidaré los días que corrimos juntos
No importa a dónde volemos desde este lugar, incluso si el tiempo pasa
Seguro que si miramos atrás, siempre podremos ser fuertes
Guardaremos eso suavemente en lo más profundo de nuestro corazón
Las palabras talladas en el gran árbol dicen 'Gracias por los días preciosos'
Al final del camino que solíamos recorrer, siempre había amigos con los que reíamos
Aunque el viento fuerte nos golpeara fríamente, nuestros corazones siempre estaban cálidos
Aunque nuestras lágrimas fluyan al separarnos, aunque te entristezcan, no olvides
Que no hay nada más hermoso que tu brillo en este mundo
Sigamos adelante sin mirar atrás
Llenos de esperanza en nuestros corazones
En los días que pasamos juntos, hay incontables recuerdos
Que aprietan el pecho y un brillo tan intenso que queremos gritar
Aunque desaparezca como los pétalos de cerezo que caen
Ahora agarraremos algo nuevo desde aquí
En el camino que brilla como la primavera que comienza
¿Qué sueños caerán sobre nosotros?