Miracle Maker
I'll be your part-time prima donna
I'm available and free
So come make love to me
A little entertainment... for a little while
You know that a miracle would be
A one night love eternally
Oh, a one night love would surely be...
A miracle
CHORUS
Miracle Maker
Make it a miracle
Miracle Maker
Why don't you make it a miracle?
If you would only dare a lovely love affair
It wouldn't change your style
A lovers love would make it all worthwhile
(Tell me when the play begins) or don't explain
But you know that a miracle would be
A one night love eternally
Oh, a one night love would surely be...
A miracle
CHORUS
Miracle Maker
Make it a miracle
Miracle Maker
Why don't you make it a miracle?
BRIDGE
Take this rendezvous that I offer you
'Cause nothing is for certain
Turn down the lights (turn down the lights)
I'll show you how (I'll show you how)
Hacedor de Milagros
Seré tu diva a tiempo parcial
Estoy disponible y libre
Así que ven haz el amor conmigo
Un poco de entretenimiento... por un rato
Sabes que un milagro sería
Un amor de una noche eterno
Oh, un amor de una noche seguramente sería...
Un milagro
CORO
Hacedor de Milagros
Hazlo un milagro
Hacedor de Milagros
¿Por qué no haces un milagro?
Si tan solo te atrevieras a un encantador romance
No cambiaría tu estilo
Un amor de amantes lo haría valer la pena
(Dime cuando comienza la obra) o no expliques
Pero sabes que un milagro sería
Un amor de una noche eterno
Oh, un amor de una noche seguramente sería...
Un milagro
CORO
Hacedor de Milagros
Hazlo un milagro
Hacedor de Milagros
¿Por qué no haces un milagro?
PUENTE
Acepta esta cita que te ofrezco
Porque nada es seguro
Baja las luces (baja las luces)
Te mostraré cómo (te mostraré cómo)