If It Wasn't You
I should lay there...
(no you shouldn't.)
And surrender....
(no you shouldn't.)
Cease to believe in the duty of man.
I would offer..
(no you wouldn't.)
If i had more...
(no you wouldn't.)
Yet, why do i lack the courage to ask?
If it wasn't you,
Then who was it?
If it wasn't you,
Then who was it?
I am so tired...
(no you aren't.)
And i'm so strong...
(no you aren't.)
So strong, to defend what i need to defend. (no you aren't)
I have given...
(no you haven't.)
I have been there...
(no you haven't.)
Been to those caverns that haunt all our thoughts.
Oh no, i didn't go.
But if it wasn't you,
Then who was it?
If it wasn't you, no, no,
Then who was it?
Then who was it?
Then who was it?
If it wasn't you, no,
Then who was it?
If it wasn't you,
Then who was it?
Then who was it?
Then who was it?
Si no fueras tú
Debería estar allí...
(no deberías).
Y rendirme...
(no deberías).
Dejar de creer en el deber del hombre.
Yo ofrecería...
(no lo harías).
Si tuviera más...
(no lo harías).
Aún así, ¿por qué me falta el coraje para preguntar?
Si no fueras tú,
¿entonces quién fue?
Si no fueras tú,
¿entonces quién fue?
Estoy tan cansado...
(no lo estás).
Y soy tan fuerte...
(no lo eres).
Tan fuerte, para defender lo que necesito defender. (no lo eres)
He dado...
(no lo has hecho).
He estado allí...
(no lo has hecho).
He estado en esas cavernas que acechan todos nuestros pensamientos.
Oh no, no fui.
Pero si no fueras tú,
¿entonces quién fue?
Si no fueras tú, no, no,
¿entonces quién fue?
¿Entonces quién fue?
¿Entonces quién fue?
Si no fueras tú, no,
¿entonces quién fue?
Si no fueras tú,
¿entonces quién fue?
¿Entonces quién fue?
¿Entonces quién fue?