Ce Serait Dommage
Dépêches-toi, dépêches-toi
Ce serait dommage, oui bien dommage
De rester enfermé quand le printemps montre son nez
Ce serait dommage d'être aussi sage
Quand le vent parfumé chante partout la joie d'aimer
Voilà longtemps qu'un grand poète a dit
Cueille à présent les roses de la vie
Si tu attends, tant pis pour toi, un jour tu le regretteras
Ce serait dommage, oui bien dommage
De laisser tout passer sans essayer d'en profiter
Et si ton cœur soudain s'emplit de joie
Ou que tes pleurs troublent tes yeux, parfois
Surtout, surtout ne t'en plains pas
C'est l'amour qui s'éveille en toi
Ce serait dommage, oui bien dommage
De ne pas profiter du peu de temps qui t'est donné
Sors de ta cage
Et viens aimer
Sería una lástima
Dépurate, dépurate
Sería una lástima, sí una gran lástima
Quedarse encerrado cuando la primavera asoma
Sería una lástima ser tan sensato
Cuando el viento perfumado canta la alegría de amar por todas partes
Hace mucho tiempo que un gran poeta dijo
Recoge ahora las rosas de la vida
Si esperas, mala suerte para ti, un día te arrepentirás
Sería una lástima, sí una gran lástima
Dejar pasar todo sin intentar disfrutarlo
Y si de repente tu corazón se llena de alegría
O si tus lágrimas nublan tus ojos, a veces
Sobre todo, sobre todo no te quejes
Es el amor que despierta en ti
Sería una lástima, sí una gran lástima
No aprovechar el poco tiempo que se te da
Sal de tu jaula
Y ven a amar
Escrita por: J. Segal / L. Davis