395px

Dedicado a ti

Dalida

Dédié à toi

A tous les ringards de la terre
Et aux paumés comme moi
Celui à qui je voudrais plaire
A ceux qui ne m'aiment pas je dédie ceci
Aux plays-boys finis
A Rosa, Rosine et à moi aussi

A qui se voit dans une glace
Et finalement ne se voit plus
A qui n'a pas de glace
Et cela revient au même
Ne se voit plus non plus
A tous les solitaires
A tous les ramasse- misére
Et à l'amour perdu
A ceux qui ont cherché la manière
Et qui ne l'on pas trouvée
A la gueule que j'avais hier
Dédié à ceux qui ont souffert
Et n'ont pas crié a tous les prisonniers
A ceux qui ont retrouvé la liberté
A celui qui a voulu mes lèvres
Et qui n'en a plus voulu
Dédié à ceux qui comprennent
Qu'il faut quitter la scène quand on a perdu
A l'Italie, à la nostalgie et à moi aussi

Mais cette chanson sans importance ne
Pourrait pas finir ainsi
Comme un petit air de danse
Une simple romance sans que je la dédie
Aux amours mortes que l'oubli emporte
Et à moi aussi
Aux amours mortes que l'oubli emporte
Et à moi aussi

Dedicado a ti

A todos los fracasados de la tierra
Y a los perdedores como yo
A quien quisiera agradar
A los que no me quieren, les dedico esto
A los playboys acabados
A Rosa, Rosine y a mí también

A quien se ve en un espejo
Y al final ya no se ve
A quien no tiene espejo
Y eso es lo mismo
Ya no se ve tampoco
A todos los solitarios
A todos los recogedores de miseria
Y al amor perdido
A quienes buscaron la manera
Y no la encontraron
A la cara que tenía ayer
Dedicado a quienes han sufrido
Y no gritaron, a todos los prisioneros
A quienes han recuperado la libertad
A quien quiso mis labios
Y ya no los quiso más
Dedicado a quienes entienden
Que hay que abandonar el escenario cuando se ha perdido
A Italia, a la nostalgia y a mí también

Pero esta canción sin importancia no
Podría terminar así
Como un pequeño aire de baile
Una simple romance sin que la dedique
A los amores muertos que el olvido se lleva
Y a mí también
A los amores muertos que el olvido se lleva
Y a mí también

Escrita por: Ivano Fossati