395px

La enamorada

Dalida

L'innamorata

Je suis l'innamorata
Sempre innamorata
Mon cœur parle avec les mains
J'ai besoin de rien
De pain, de vin et je me sens bien

Je suis l'innamorata
J'y peux rien
J'suis née comme ça
Ma vie est un feu de joie
J'sais pas dire Je t'aime sans me brûler, sans ouvrir les bras
Et mes colères et mes passions
Sont comme des volcans
Il coule dans mes veines
Un autre sang
Fait de soleil et de chansons

Je suis l'innamorata
Sempre innamorata
Meme si j'ai le cœur en France
Y a comme une Provence dans ma tête
Comme une autre enfance

Ma vie est un feu de joie
J'sais pas dire: Je t'aime sans me brûler, sans ouvrir les bras
Et mes colères et mes passions
Sont comme des volcans
Il coule dans mes veines
Un autre sang
Fait de soleil et de chansons

Je suis l'innamorata
Sempre innamorata
Mon cœur parle avec les mains
J'ai besoin de rien, de pain, de vin
Et je me sens bien

Oh, oh sono l'innamorata
Sempre innamorata
La, la, la
Oh sono l'innamorata
Sempre innamorata
La, la, la

La enamorada

Soy la enamorada
Siempre enamorada
Mi corazón habla con las manos
No necesito nada
De pan, de vino y me siento bien

Soy la enamorada
No puedo hacer nada
Nací así
Mi vida es un fuego de alegría
No sé decir Te amo sin quemarme, sin abrir los brazos
Y mis enojos y mis pasiones
Son como volcanes
Fluye en mis venas
Otra sangre
Hecha de sol y canciones

Soy la enamorada
Siempre enamorada
Aunque tengo el corazón en Francia
Hay como una Provenza en mi cabeza
Como otra infancia

Mi vida es un fuego de alegría
No sé decir: Te amo sin quemarme, sin abrir los brazos
Y mis enojos y mis pasiones
Son como volcanes
Fluye en mis venas
Otra sangre
Hecha de sol y canciones

Soy la enamorada
Siempre enamorada
Mi corazón habla con las manos
No necesito nada, de pan, de vino
Y me siento bien

Oh, oh soy la enamorada
Siempre enamorada
La, la, la
Oh soy la enamorada
Siempre enamorada
La, la, la

Escrita por: Gilbert Sinoue / Bruno Gigliotti / Jean-Louis Mougeot