La petite maison bleue
La petite maison bleue
Est envahie de silence
La maison de mon enfance
Me fait mal quand je la vois
C'est pourtant plus fort que moi
J'y retournerai sans doute
Je reprendrai cette route
Qui mène à mes souvenirs
C'est ici que j'ai grandi
Que j'ai découvert la vie
Ces beaux jours s'enfuient déjà
Revibrant toujours en moi
La petite maison bleue
A mes yeux reste la même
C'est ici que ceux que j'aime
Ont connu des jours heureux
Ma jeunesse est restée là
Au détour de ce chemin
Ma jeunesse est restée là
Quelquepart dans ce jardin
La petite maison bleue
Est envahie de tristesse
Mais elle est pour moi quand même
La maison des jours heureux
La maison des jours heureux
La casita azul
La casita azul
Está llena de silencio
La casa de mi infancia
Me duele cuando la veo
Es más fuerte que yo
Sin duda volveré
Tomaré ese camino
Que lleva a mis recuerdos
Aquí fue donde crecí
Donde descubrí la vida
Esos días hermosos ya se van
Resonando siempre en mí
La casita azul
A mis ojos sigue igual
Aquí es donde los que amo
Conocieron días felices
Mi juventud se quedó ahí
En la curva de este camino
Mi juventud se quedó ahí
En algún lugar de este jardín
La casita azul
Está llena de tristeza
Pero para mí, aun así
Es la casa de los días felices
La casa de los días felices