Tú
Tú por aquí, por allá
el amor servido.
Y Tú dime sí
si te va, mi camastro es fuerte.
Y tú mas liviana y sutil
que la gomaespuma,
Tú no sé si estaras,
me voy desnudando.
Tú, que t importa mi edad,
soy un tipo extraño,
y Tú ven aquí, que mas da
vista desde cerca.
Tú eres mucho mejor,
beso de un minuto.
Tú no lo das, no o das,
como es que has venido,
Tú que me quemas y
yo que ya empiezo a vacilar.
En un tris de locura
suficientemente mal
Que no sé si eres mia
si haces el amor,
te cantaré como sí fueras melodía.
Cantaré y al caminar Despertaré
al mundo entero le hablaré,
de todo lo que es mio, de ti
muchacha triste.
Cantaré, diré a la lluvia
que al caer,amaine el soplo
del viento, Que el cielo sea sólo
azul y me sonrías Tú...
Tú no seras tal vez tú
una pizca de jabon
que te deslizaras.
Dime que hace tiempo ya
necesitas de mi.
Que respiras con mi voz,
dime que no eres tú,
Sólo un espejismo.
Tú que me quemas y
yo que ya empiezo a vacilar.
En un tris de locura
suficientemente mal
Que no sé si eres mia
si haces el amor,
te cantaré como sí fueras melodía.
Cantaré y al caminar Despertaré
al mundo entero le hablaré,
de todo lo que es mio, de ti
muchacha triste.
Cantaré, diré a la lluvia
que al caer,amaine el soplo
del viento, Que el cielo sea sólo
azul y me sonrías Tú...
Nanananananana....
Toi
Toi par ici, par là
l'amour servi.
Et toi dis-moi oui
si ça te va, mon lit est solide.
Et toi plus légère et subtile
que la mousse,
Je ne sais pas si tu es là,
je me déshabille.
Toi, qu'est-ce que ça te fait mon âge,
je suis un type bizarre,
et toi viens ici, peu importe
vue de près.
Tu es bien mieux,
un baiser d'une minute.
Tu ne le donnes pas, tu ne le donnes pas,
comment ça se fait que tu es venue,
Toi qui me brûles et
moi qui commence à flancher.
Dans un instant de folie
suffisamment mal.
Que je ne sais pas si tu es à moi
si tu fais l'amour,
je te chanterai comme si tu étais mélodie.
Je chanterai et en marchant je réveillerai
le monde entier je parlerai,
de tout ce qui est à moi, de toi
jeune fille triste.
Je chanterai, je dirai à la pluie
que quand elle tombe, apaise le souffle
du vent, Que le ciel soit juste
bleu et que tu me souries...
Toi tu ne seras peut-être pas toi
une pincée de savon
que tu glisseras.
Dis-moi que ça fait longtemps déjà
que tu as besoin de moi.
Que tu respires avec ma voix,
dis-moi que tu n'es pas toi,
juste un mirage.
Toi qui me brûles et
moi qui commence à flancher.
Dans un instant de folie
suffisamment mal.
Que je ne sais pas si tu es à moi
si tu fais l'amour,
je te chanterai comme si tu étais mélodie.
Je chanterai et en marchant je réveillerai
le monde entier je parlerai,
de tout ce qui est à moi, de toi
jeune fille triste.
Je chanterai, je dirai à la pluie
que quand elle tombe, apaise le souffle
du vent, Que le ciel soit juste
bleu et que tu me souries...
Nanananananana....