Tavasz Dala
Tavasz Dala
Tán most lészen vége mindennek, mi szabad,
Idegen üldözi legjobbjaink, és mi marad,
Elfelejti majd, dicsõ õseink, múltunk,
Új hitet, új életet kell megtanulnunk.
Templomok épülnek majd szépligetinkben.
Nyomorult szolgaként barátunk a Nincsen.
Ha nem hiszünk magunktól,
Hiszünk majd parancsra, (s)
Végignézzük tétlenül, ha lelkeink akarja.
Újabb gyalázatra riad,
Anyám, gyötört, árva fiad,
Újabb gyalázatként, orvul,
Testvér testvértõl elfordul.
Refr.:
Tavasz, tavasz, szép zöld tavasz,
Ki mindeneket újítasz, fákat virágba borítasz,
De nekünk békét sosem hozhatsz!
Szállj fel, Sólyom, legyél csillag,
Maradj vélünk, nekünk pirkadj,
Hajnalhasadtáról hírt adj,
Mutass utat, hej, Kikelet!
Az ég, a föld hallja meg,
A tûz, a víz lássa meg,
A föld nyelje el, víz-ár borítsa el!
A jég, a kõ hallja meg,
Fény, sötét lássa meg,
A hamu elvakítsa, tûz-láng eméssze el!
Számûzze föld és ég,
El ne hagyja éhínség,
Sírját az erdei vad kaparja szét!
Az ég, a föld hallja meg,
A tûz, a víz lássa meg,
A föld nyelje el, víz-ár borítsa el!
Árva gyermek, kinek anyját máglyára dobták,
Falvak népe, kinek hátát szöggel ostorozták,
Regösink, gyógyítóink tûzzel megvakítva,
Új hit jele karddal a húsukba szakítva.
Rovásbotok lángra vetve, törve, meggyalázva,
Õseleink szent csontjai trágyadombra hányva,
Védbástyáink lángtengerben nyelte el a föld.
Maradt a nép, rémült, szolga, rab igába tört.
Újabb gyalázatra riad,
Anyám, gyötört, árva fiad,
Újabb gyalázatként, orvul,
Testvér testvértõl elfordul.
Refr.:
Tavasz, tavasz, szép zöld tavasz,
Ki mindeneket újítasz, fákat virágba borítasz,
De nekünk békét sosem hozhatsz!
Szállj fel, Sólyom, legyél csillag,
Maradj vélünk, nekünk pirkadj,
Hajnalhasadtáról hírt adj,
Mutass utat, hej, Kikelet!
Canción de Primavera
Canción de Primavera
Ahora todo llegará a su fin, lo que es libre,
Un extraño persigue a nuestros mejores, y lo que queda,
Olvidará a nuestros gloriosos antepasados, nuestro pasado,
Debemos aprender una nueva fe, una nueva vida.
Se construirán iglesias en nuestro hermoso parque.
Miserablemente, nuestro amigo es la Nada.
Si no creemos por nosotros mismos,
Creeremos por orden, (s)
Miraremos pasivamente si nuestras almas lo desean.
Nos asustamos por otra humillación,
Madre mía, hijo torturado y huérfano,
Como otra afrenta, traicioneramente,
Hermano se aparta de hermano.
Estribillo:
Primavera, primavera, hermosa primavera verde,
Que todo lo renuevas, cubres los árboles de flores,
Pero nunca nos traerás paz.
Levántate, Halcón, sé una estrella,
Quédate con nosotros, amanece para nosotros,
Da noticias del amanecer,
Muestra el camino, ¡oh, Primavera!
El cielo, la tierra escuchen,
El fuego, el agua vean,
¡Que la tierra los trague, que el agua los cubra!
El hielo, la piedra escuchen,
La luz, la oscuridad vean,
¡Que las cenizas los cieguen, que el fuego los consuma!
Destierra la tierra y el cielo,
No permitas la hambruna,
Que la bestia del bosque despedace su tumba!
El cielo, la tierra escuchen,
El fuego, el agua vean,
¡Que la tierra los trague, que el agua los cubra!
Niño huérfano, cuya madre quemaron en la hoguera,
Pueblo de aldeas, cuyas espaldas azotaron con clavos,
Nuestros juglares, nuestros sanadores cegados por el fuego,
El símbolo de una nueva fe arrancado en su carne con una espada.
Los bastones rúnicos ardiendo, rotos, profanados,
Los huesos sagrados de nuestros antepasados arrojados a montones de estiércol,
Nuestras fortalezas tragadas por un mar de llamas.
El pueblo quedó, aterrorizado, esclavo, roto bajo el yugo.
Nos asustamos por otra humillación,
Madre mía, hijo torturado y huérfano,
Como otra afrenta, traicioneramente,
Hermano se aparta de hermano.
Estribillo:
Primavera, primavera, hermosa primavera verde,
Que todo lo renuevas, cubres los árboles de flores,
Pero nunca nos traerás paz.
Levántate, Halcón, sé una estrella,
Quédate con nosotros, amanece para nosotros,
Da noticias del amanecer,
Muestra el camino, ¡oh, Primavera!