395px

El Rey del Invierno

Damh the Bard

The Winter King

Facing the west to a distant land,
Gazing out to the sea,
Standing on Cornwall's rocky shore,
The crashing waves far below me,
I heard a woman calling my name,
Her voice the voice of a friend,
And she said,
"Now hear me, I'm Morgan le Fey,
Let me tell you a story with no end."


The life of a man, the life of a King,
The love for a Queen,
Pendragon of Britain,
Sovereign of the Land,
The mightiest warrior ever seen.
The Magic Sword in his hand,
Like lightning, cut through the air.
A gift of the Goddess,
Lady of the Lake,
To Valiant Arthur, the Bear.


In the heart of Dumnonia
stands a tower,
An Isle on a sea of glass.
Where Merlin planned
the Old Gods of the Land,
Would return to Britain at last.
Twelve of the Thirteen Treasures were there,
Clyddno Eiddin's Cauldron
the quest,
On Prydwen they sailed,
Into the Otherworld,
None but seven
returned from the west.


Facing the west to a distant land,
Gazing out to the sea,
Standing on Cornwall's rocky shore,
The Crashing waves far below me,
I see a ship disappear in the mist,
That shines like silver and bronze,
Carrying the body
of the Wounded King,
To be healed in Avalon.

El Rey del Invierno

Mirando hacia el oeste, a una tierra distante,
Observando hacia el mar,
De pie en la costa rocosa de Cornwall,
Las olas rompiendo lejos debajo de mí,
Escuché a una mujer llamando mi nombre,
Su voz la voz de una amiga,
Y ella dijo,
'Ahora escúchame, soy Morgan le Fey,
Déjame contarte una historia sin fin.'

La vida de un hombre, la vida de un Rey,
El amor por una Reina,
Pendragon de Bretaña,
Soberano de la Tierra,
El guerrero más poderoso jamás visto.
La Espada Mágica en su mano,
Como un rayo, cortaba el aire.
Un regalo de la Diosa,
Dama del Lago,
Para el Valiente Arturo, el Oso.

En el corazón de Dumnonia
se alza una torre,
Una isla en un mar de cristal.
Donde Merlín planeó
que los Viejos Dioses de la Tierra,
Regresarían a Bretaña al fin.
Doce de los Trece Tesoros estaban allí,
El Caldero de Clyddno Eiddin
en la búsqueda,
En Prydwen navegaron,
Hacia el Otro Mundo,
Solo siete
regresaron desde el oeste.

Mirando hacia el oeste, a una tierra distante,
Observando hacia el mar,
De pie en la costa rocosa de Cornwall,
Las olas rompiendo lejos debajo de mí,
Veo un barco desaparecer en la niebla,
Que brilla como plata y bronce,
Llevando el cuerpo
del Rey Herido,
Para ser sanado en Avalon.

Escrita por: Damh The Bard