Hal an Tow
Take no scorn to wear the horn
It was a crest when you were born
Your father's father wore it
And your father wore it too
[chorus]
Hal an tow, jolly rumble oh
We were up long before the day oh
To welcome in the summer
To welcome in the may oh
The summer is a-comin' in
And winter's gone away oh
Robin hood and little john
Have both gone to the fair oh
And we shall to the merry green wood
To hunt the buck and hare oh
[chorus]
What happened to the span-iard
That made so great a boast oh
That they shall eat the feathered goose
And we shall eat the roast oh
[chorus]
The lord and lady bless you
With all their power and might oh
And send their peace upon us
bring peace by day and night oh
[chorus]
Hal an Tow
No desprecies llevar el cuerno
Era un emblema cuando naciste
Tu abuelo lo llevaba
Y tu padre también
[coro]
Hal an tow, alegre alboroto oh
Estábamos despiertos mucho antes del día oh
Para dar la bienvenida al verano
Para dar la bienvenida a mayo oh
El verano está llegando
Y el invierno se ha ido oh
Robin Hood y Little John
Ambos han ido a la feria oh
Y nosotros iremos al alegre bosque verde
A cazar al venado y a la liebre oh
[coro]
¿Qué pasó con el español
Que hizo tanto alarde oh
De que comerían el ganso emplumado
Y nosotros comeríamos el asado oh
[coro]
El señor y la dama te bendigan
Con todo su poder y fuerza oh
Y envíen su paz sobre nosotros
Traigan paz de día y de noche oh
[coro]