395px

Vorbei

Damiano David

Over

Oh
Walk away before my heart starts to break
Hurry up and rip the Band-Aid, fuck me up, kill me now
One of us is getting sunlight, one of us is getting shade
Eyelids get heavier, I predict rain

The ground beneath me fractured now I'm shattered from the aftershock
It's getting harder to stay

You're so closed off
Only love me with my clothes off
Every reply is a roadblock
Is this the part where we both admit it's
Oh-oh-oh, over?
Is this the part where it's
Oh-oh-oh, over?

I've been writing little notes to myself
Playing out scenarios, but none of them help
I heard our favourite song playing on the radio
We sang it so well, but it sounded like hell

The ground beneath me fractured now I'm shattered from the aftershock
It's getting harder to stay

You're so closed off
Only love me with my clothes off
Every reply is a roadblock
Is this the part where we both admit it's
Oh-oh-oh, over?
Can't we admit that it's
Oh-oh-oh, over?

Can we go back to the days
Before heartbreak became our escape
We were kids in the playground
But now all our days are made up of mistakes
And our words are like ashes

So can't we admit that it's
Oh-oh-oh, over?
Can't we admit that it's
Oh-oh-oh, over?

Vorbei

Oh
Geh weg, bevor mein Herz zu brechen beginnt
Mach schnell und reiß das Pflaster ab, mach mich kaputt, töte mich jetzt
Einer von uns bekommt Sonnenlicht, einer von uns bekommt Schatten
Die Augenlider werden schwerer, ich sage Regen voraus

Der Boden unter mir ist gebrochen, jetzt bin ich durch den Nachbeben zerschmettert
Es wird immer schwerer zu bleiben

Du bist so verschlossen
Liebst mich nur, wenn ich nackt bin
Jede Antwort ist ein Hindernis
Ist das der Teil, wo wir beide zugeben, dass es
Oh-oh-oh, vorbei ist?
Ist das der Teil, wo es
Oh-oh-oh, vorbei ist?

Ich habe kleine Notizen an mich selbst geschrieben
Szenarien durchgespielt, aber keins davon hilft
Ich hörte unser Lieblingslied im Radio spielen
Wir haben es so gut gesungen, aber es klang wie die Hölle

Der Boden unter mir ist gebrochen, jetzt bin ich durch den Nachbeben zerschmettert
Es wird immer schwerer zu bleiben

Du bist so verschlossen
Liebst mich nur, wenn ich nackt bin
Jede Antwort ist ein Hindernis
Ist das der Teil, wo wir beide zugeben, dass es
Oh-oh-oh, vorbei ist?
Können wir nicht zugeben, dass es
Oh-oh-oh, vorbei ist?

Können wir zu den Tagen zurückkehren
Bevor der Herzschmerz unser Ausweg wurde
Wir waren Kinder auf dem Spielplatz
Aber jetzt bestehen all unsere Tage aus Fehlern
Und unsere Worte sind wie Asche

Also können wir nicht zugeben, dass es
Oh-oh-oh, vorbei ist?
Können wir nicht zugeben, dass es
Oh-oh-oh, vorbei ist?

Escrita por: Jason Evigan, Rømans, Evan Blair