M(us)ic
Found left was a needless contender extending
Comprehending the balance to stand tall
Invested in cooperative
Landing contradictions in the flow
Drowning, falling
Embracing careless default
It disproves upon the calendar day
Paused, trailing, we're all lost in the day
Sinking, to a place to call something
Something making its way to function from
All logistic thoughts and cautious reactions are undone
While this high wire we're strung from leaves us exposed and overcome
Accept, accept
Lasting elation bridging anticipation
All the while, holding our breath
Can it, can it stop from dissolving my thoughts?
Stranded, broken, withdrawn
A body left to steady and actualize
Now it's focused
A body left that's steady and actual
All logistic thoughts and cautious reactions are undone
While this high wire we're strung from leaves us exposed and overcome
Accept, accept
M(us)ica
Encontrado a la izquierda estaba un contendiente innecesario extendiéndose
Comprendiendo el equilibrio para mantenerse firme
Invertido en cooperativo
Aterrizando contradicciones en el flujo
Ahogándose, cayendo
Abrazando descuido por defecto
Desmiente sobre el día del calendario
Pausado, rezagado, todos estamos perdidos en el día
Hundiéndonos, hacia un lugar para llamar algo
Algo abriéndose paso para funcionar desde
Todos los pensamientos logísticos y reacciones cautelosas deshechas
Mientras este alambre alto del que estamos colgados nos deja expuestos y vencidos
Aceptar, aceptar
Euforia duradera anticipando
Mientras tanto, conteniendo la respiración
¿Puede, puede detenerse de disolver mis pensamientos?
Varado, roto, retirado
Un cuerpo dejado para estabilizarse y actualizarse
Ahora está enfocado
Un cuerpo dejado que está estable y actual
Todos los pensamientos logísticos y reacciones cautelosas deshechas
Mientras este alambre alto del que estamos colgados nos deja expuestos y vencidos
Aceptar, aceptar