395px

Ya no tengo mi lugar

France D'amour

J'ai plus ma place

J'ai plus ma place, à côté de toiJ'ai plus ma place, dans ta maisonY a trop d'paperasse qui traîne partoutT'as jamais l'temps, t'as que des raisonsJ'ai plus ma place, à côté de toiJe suis même de trop quand t'es pas làFatiguée d'être à l'écartDe me chercher dans ton regard{Refrain:}J'en ai passé des nuitsÀ t'attendre des nuitsJ'suis débarquée de ton cœurFaut qu'j'me fasse une place ailleursJ'ai plus ma place, dans notre histoireFaut que j'débarasse, que j'vide mes tiroirsT'as trop d'fatigue, trop d'ouvrageMoi j'suis nulle part dans le paysage{Refrain:}J'en ai passé des nuitsÀ t'attendre des nuitsJ'suis débarquée de ton cœurFaut qu'j'me fasse une place ailleurs{Solo}Y a trop d'indices, de soupçonsDans les recoins de ton salon{Refrain:}J'en ai passé des nuitsÀ t'attendre des nuitsJ'suis débarquée de ton cœurFaut qu'j'me fasse une place ailleurs

Ya no tengo mi lugar

Ya no tengo mi lugar, al lado tuyo
Ya no tengo mi lugar, en tu casa
Hay demasiada burocracia que se arrastra por todas partes
Nunca tienes tiempo, solo tienes excusas
Ya no tengo mi lugar, al lado tuyo
Soy incluso de más cuando no estás aquí
Cansada de estar apartada
De buscarme en tu mirada

{Estribillo:}
He pasado noches enteras
Esperándote noches enteras
He sido desembarcada de tu corazón
Tengo que buscarme un lugar en otro lado
Ya no tengo mi lugar, en nuestra historia
Tengo que despejar, vaciar mis cajones
Tienes demasiado cansancio, demasiado trabajo
Yo no estoy en ninguna parte en el panorama

{Estribillo:}
He pasado noches enteras
Esperándote noches enteras
He sido desembarcada de tu corazón
Tengo que buscarme un lugar en otro lado

{Solo}
Hay demasiadas pistas, sospechas
En los rincones de tu sala

{Estribillo:}
He pasado noches enteras
Esperándote noches enteras
He sido desembarcada de tu corazón
Tengo que buscarme un lugar en otro lado

Escrita por: