Flowerpot Men
One morning you cracked my heart open
Like you were making a fried egg
I said you shouldn't start, twisting the lid on the jar of regrets
So you got the cheap seats, but a free bucket of sweets!
And they rehoused you on a star
The view must be great from where you are
Oh I'll be pushing up the daisies
We'll be flowerpot men, we'll all be flowerpot men
One evening you wrapped me up in a blanket
Told me I was an angel
Sent from up above
Down to protect you
And to help you get through this land of the deaf
Cos sometimes it can get so hard you wish you were dancing on a star
Oh I'll be pushing up the daisies, we'll all be flowerpot men, we'll all be flowerpot men
Hombres Maceta
Una mañana rompiste mi corazón
Como si estuvieras haciendo un huevo frito
Te dije que no deberías empezar, girando la tapa del frasco de los lamentos
Así que conseguiste los asientos baratos, ¡pero un balde de dulces gratis!
Y te reubicaron en una estrella
La vista debe ser genial desde donde estás
Oh, estaré empujando las margaritas
Seremos hombres maceta, todos seremos hombres maceta
Una noche me envolviste en una manta
Me dijiste que era un ángel
Enviado desde arriba
Para protegerte
Y ayudarte a atravesar esta tierra de sordos
Porque a veces puede ser tan difícil que desearías estar bailando en una estrella
Oh, estaré empujando las margaritas, todos seremos hombres maceta, todos seremos hombres maceta