The Girl In The Plastic Bubble
I feel it taking over me
Enslaved by my anxiety
An endless fear's confining me
Becoming all my eye can see
This is a never ending tragedy (and it's taking over me)
I let it claim a thousand victories (and I'll never run free)
Forever lying wide awake
I feel the pain of my mistakes
I long to make a real escape
From the prison within my mind
Mind, mind, mind, mind
Mind, mind, mind, mind
This is a never ending tragedy (and it's taking over me)
I let it claim a thousand victories (and I'll never run free)
This is a never ending tragedy (and it's taking over me)
I let it claim a thousand victories (and I'll never run free)
Free, free, free
This is a never ending tragedy (and it's taking over me)
I let it claim a thousand victories (and I'll never run free)
This is a never ending tragedy (and it's taking over me)
I let it claim a thousand victories (and I'll never run free)
La Chica en la Burbuja de Plástico
Siento que me está dominando
Esclavizado por mi ansiedad
Un miedo interminable me confina
Convirtiéndose en todo lo que mis ojos pueden ver
Esto es una tragedia interminable (y me está dominando)
Dejo que reclame mil victorias (y nunca correré libre)
Por siempre acostado despierto
Siento el dolor de mis errores
Anhelo hacer una verdadera escapatoria
De la prisión dentro de mi mente
Mente, mente, mente, mente
Mente, mente, mente, mente
Esto es una tragedia interminable (y me está dominando)
Dejo que reclame mil victorias (y nunca correré libre)
Esto es una tragedia interminable (y me está dominando)
Dejo que reclame mil victorias (y nunca correré libre)
Libre, libre, libre
Esto es una tragedia interminable (y me está dominando)
Dejo que reclame mil victorias (y nunca correré libre)
Esto es una tragedia interminable (y me está dominando)
Dejo que reclame mil victorias (y nunca correré libre)