Horsepower
Basically what I'm sayin' is I know
One day you're gonna need me when you wanna go
One day you're gonna need me where you wanna go
I'll help you find that road
Remember when
I met you, I was on the lamb
I was growin' up, becoming who I am
I was just a kid but now I understand
Coming 'round the bend
That's when I realized
(I realized this ain't real life)
Nothing is what it seems in real life
Caught in a dream and it feels right
(Caught inside a dream and it feels right)
Buzzin' the feelin' and it go
When I get older I'll buy me that car
And drive it over to your place
Please don't lock me in the cold, that ain't the way
(That ain't the way)
Are you coming? Are you ready?
'Cause the suns up, come and get me
Stickin' to the road, you're stickin' with me
Out toronto, I'm in the city
Baby please
Why won't these niggas just stop playing with me?
I display greatness for the world to see
It starts with me and it ends with me eventually
Ayy, yeah, ayy, yeah, ayy, yeah (horse, horse, horse, horse)
Comin', ready, suns up, come and get me
Stickin' to the road, stickin' with me
Out toronto, I'm in the city
Baby please
Why won't these niggas just stop playing with me?
I display greatness for the world to see
It starts with me and it ends with me eventually
Basically what I'm sayin' is I know
One day you're gonna need me when you wanna go
One day you're gonna need me when you're tryna go
I'll help you find that road
Puissance équine
En gros, ce que je dis, c'est que je sais
Un jour, tu vas avoir besoin de moi quand tu voudras partir
Un jour, tu vas avoir besoin de moi où tu veux aller
Je t'aiderai à trouver ce chemin
Tu te souviens quand
Je t'ai rencontré, j'étais en cavale
Je grandissais, devenant qui je suis
J'étais juste un gamin mais maintenant je comprends
En tournant au coin
C'est là que j'ai réalisé
(J'ai réalisé que ce n'est pas la vraie vie)
Rien n'est ce qu'il semble dans la vraie vie
Pris dans un rêve et ça fait du bien
(Pris dans un rêve et ça fait du bien)
L'adrénaline monte et ça passe
Quand je serai plus vieux, je m'achèterai cette voiture
Et je viendrai chez toi
S'il te plaît, ne me laisse pas dehors, ce n'est pas la solution
(Ce n'est pas la solution)
Tu viens ? T'es prête ?
Parce que le soleil est levé, viens me chercher
Collé à la route, tu restes avec moi
Hors de Toronto, je suis en ville
Bébé, s'il te plaît
Pourquoi ces enfoirés ne s'arrêtent pas de jouer avec moi ?
Je montre ma grandeur pour que le monde voie
Ça commence avec moi et ça finit avec moi, inévitablement
Ayy, ouais, ayy, ouais, ayy, ouais (cheval, cheval, cheval, cheval)
J'arrive, prêt, le soleil est levé, viens me chercher
Collé à la route, collé avec moi
Hors de Toronto, je suis en ville
Bébé, s'il te plaît
Pourquoi ces enfoirés ne s'arrêtent pas de jouer avec moi ?
Je montre ma grandeur pour que le monde voie
Ça commence avec moi et ça finit avec moi, inévitablement
En gros, ce que je dis, c'est que je sais
Un jour, tu vas avoir besoin de moi quand tu voudras partir
Un jour, tu vas avoir besoin de moi quand tu essaies de partir
Je t'aiderai à trouver ce chemin.