Tome a Sua Cruz
Deus pode ter preparado um palco no caminho que Ele traçou pra te exaltar
Ele pode ter preparado os holofotes e fazer realmente você brilhar
Sei que o sonho que todo homem tem na vida é conquistar o seu troféu
Ver seu trabalho reconhecido e isso pra mostrar que Deus é fiel
Mas há momentos em que, às vezes, as coisas não acontecem
E o sentimento de frustração começa a sufocar
E aí vem a decepção
E machuca o seu coração
E a frustração te traz uma fraqueza e você desiste de lutar
E agora aquele soldado tão valente?
Está caído está ferido e descontente
E achando que o seu Deus deixou de ser fiel
Mas Ele não disse: Tome o seu troféu
Ele disse: Tome a sua cruz
O maior troféu do crente está no céu
Seu nome é Jesus
Se a glória não vier, eu vou adorar
Se a fama não vem, eu vou exaltar
Se galardão não tem, eu louvarei também
O meu troféu está na Nova Jerusalém
Tome a sua cruz!
Toma tu cruz
Dios puede haber preparado un escenario en el camino que Él trazó para exaltarte
Puede haber preparado los reflectores y hacerte brillar de verdad
Sé que el sueño que todo hombre tiene en la vida es ganar su trofeo
Ver su trabajo reconocido y eso para mostrar que Dios es fiel
Pero hay momentos en los que, a veces, las cosas no suceden
Y el sentimiento de frustración comienza a sofocar
Y ahí viene la decepción
Y lastima tu corazón
Y la frustración te trae una debilidad y te rindes en la lucha
¿Y ahora ese soldado tan valiente?
Está caído, herido y descontento
Y pensando que su Dios dejó de ser fiel
Pero Él no dijo: Toma tu trofeo
Dijo: Toma tu cruz
El mayor trofeo del creyente está en el cielo
Su nombre es Jesús
Si la gloria no llega, adoraré
Si la fama no viene, exaltaré
Si no hay recompensa, también alabaré
Mi trofeo está en la Nueva Jerusalén
¡Toma tu cruz!
Escrita por: Anderson Silva De Pontes