Yo pienso en ti
Ella era extraña,
conversaba con el viento
le tenía miedo al tiempo…
se peinaba en madrugada
para recibir al sol…
Se sentaba en la ventana
dibujaba en los cristales
con sus manos una cárcel
para atrapar al sol…
Y en su mirada,
detenía la alborada
me decía soy un hada
volaré hasta tu almohada
a robarte el corazón…
me abrazaba y me pedía
que soltara mis cometas
que en su vientre vivirían...
porque sabrían que …
Yo pienso en ti…
yo pienso en ti…
y en tu mirada
yo pienso en ti…
yo pienso en ti…
y en tus mañanas.
Ella era extraña
me escribía unos poemas
que, mas bien, eran teoremas
que rompían los esquemas
de cualquier verso de amor
y de pronto una mañana
se trepó a su poesía
me dejó en caligrafía
un papel diciendo…
Yo pienso en ti…
I think of you
She was strange,
conversed with the wind
was afraid of time...
she combed her hair in the early morning
to greet the sun...
She sat by the window
drew on the glass
with her hands a prison
to catch the sun...
And in her gaze,
she stopped the dawn
she told me she was a fairy
I will fly to your pillow
to steal your heart...
she hugged me and asked me
to release my kites
that would live in her womb...
because they would know that...
I think of you...
I think of you...
and in your gaze
I think of you...
I think of you...
and in your mornings.
She was strange
she wrote me some poems
that, rather, were theorems
that broke the schemes
of any love verse
and suddenly one morning
she climbed onto her poetry
left me in calligraphy
a paper saying...
I think of you...