Long long
J'ai passé la journée à me changer les idées
C'est bien beau, mais ça me ramène pas
Longs, longs, les jours sont longs
On punit les méchants, on récompense les bons
Mais c'est toujours les mêmes qui semblent avoir raison
Longs, longs, les jours sont longs
Longs, longs, les jours s'en vont
Les jours sont longs
J'ai rêvé d'un voyage tout seul dans la nuit
Changer de paysage seul dans la nuit
J'ai eu une lettre de ma blonde qui voudrait bien me consoler
Mais une lettre ça caresse pas
Longs, longs, les jours sont longs
On punit les méchants, on récompense les bons
Mais c'est toujours les mêmes qui semblent avoir raison
Longs, longs, les jours sont longs
Longs, longs, les jours s'en vont
Les jours sont longs
Largos, largos
Pasé el día distrayéndome
Está bien, pero no me lleva a ninguna parte
Largos, largos, los días son largos
Castigamos a los malos, recompensamos a los buenos
Pero siempre parecen tener razón los mismos
Largos, largos, los días son largos
Largos, largos, los días se van
Los días son largos
Soñé con un viaje solo en la noche
Cambiando de paisaje solo en la noche
Recibí una carta de mi rubia que quiere consolarme
Pero una carta no acaricia
Largos, largos, los días son largos
Castigamos a los malos, recompensamos a los buenos
Pero siempre parecen tener razón los mismos
Largos, largos, los días son largos
Largos, largos, los días se van
Los días son largos
Escrita por: Daniel Lavoie