Bed Of Roses
Who would go to church but left me in the street
With no parents of my own, I never had a home
And an eighteen year old boy has got to eat.
She found me outside, Sunday morning
Begging money from a man I didn't know
She took me in and wiped away my childhood
A lady of the streets this woman Rose.
Chorus:
This bed of Rose's that I lay on
Where I was taught to be a man
This bed of Rose's where I'm livin'
Is the only kind of life I'll understand.
She was a handsome woman, just thirty-five
Who was spoken to in town by very few
She managed a late evening business
Like most of the town wished they could do.
And I learned all the things that a man should know
From a woman not approved of I suppose
But she died knowing that I really loved her
From life's bramble bush, I picked a rose.
Chorus:
This bed of Rose's that I lay on
Where I was taught to be a man
This bed of Rose's where I'm livin'
Is the only kind of life I'll understand.
Lecho de Rosas
¿Quién iría a la iglesia pero me dejó en la calle
Sin padres propios, nunca tuve un hogar
Y un chico de dieciocho años tiene que comer.
Me encontró afuera, el domingo por la mañana
Pidiendo dinero a un hombre que no conocía
Me acogió y borró mi infancia
Una dama de la calle, esta mujer Rose.
Coro:
Este lecho de Rosas en el que yago
Donde me enseñaron a ser un hombre
Este lecho de Rosas donde vivo
Es el único tipo de vida que entenderé.
Era una mujer hermosa, apenas treinta y cinco
A quien muy pocos en la ciudad le hablaban
Dirigía un negocio nocturno
Como la mayoría de la ciudad deseaba poder hacer.
Y aprendí todas las cosas que un hombre debería saber
De una mujer desaprobada, supongo
Pero murió sabiendo que realmente la amaba
Del zarzal de la vida, escogí una rosa.
Coro:
Este lecho de Rosas en el que yago
Donde me enseñaron a ser un hombre
Este lecho de Rosas donde vivo
Es el único tipo de vida que entenderé.