395px

Zu einer Taube

Daniel Viglietti

A Una Paloma

Palomita blanca,
Vidalitá,
De ojito rosado,
Antes te cantaba,
Vidalitá,
Como enamorado.

Palomita linda,
Vidalitá,
Palomita triste,
Qué poco te queda,
Vidalitá,
De lo que antes fuiste.

Palomita flaca,
Vidalitá,
De piquito hambriento,
Todas las plumitas,
Vidalitá,
Te las llevó el viento.

Es un viento malo,
Vidalitá,
Es un viento frío,
Te dejó sin plumas,
Vidalitá,
Y el buche vacío.

Palomita zonza,
Vidalitá,
De piquito bobo,
Cuidá de tu nido,
Vidalitá,
Que anda suelto el lobo.

Pobre palomita,
Vidalitá,
De vuelo perdido,
Si no le hacés frente,
Vidalitá,
Te deshace el nido.

Palomita linda,
Vidalitá,
Palomita fea,
Aprontá el piquito,
Vidalitá,
Para la pelea.

Palomita enferma,
Vidalitá,
De alita quebrada,
Si no sacás fuerzas,
Vidalitá,
Te quedás sin nada.

Palomita negra,
Vidalitá,
De piquito rojo,
Crecé, palomita,
Vidalitá,
Sácale los ojos.

Crecé tus alitas,
Vidalitá,
Crecé el corazón,
Crecé, palomita,
Vidalitá,
Y volvete halcón.

Zu einer Taube

Weiße Täubchen,
Vidalitá,
Mit rosafarbenen Augen,
Früher sang ich dir,
Vidalitá,
Wie ein Verliebter.

Schöne Täubchen,
Vidalitá,
Traurige Taube,
Was bleibt dir noch,
Vidalitá,
Von dem, was du einst warst.

Dünne Taube,
Vidalitá,
Mit hungrigem Schnabel,
Alle deine Federn,
Vidalitá,
Hat der Wind dir genommen.

Es ist ein böser Wind,
Vidalitá,
Ein kalter Wind,
Hat dich ohne Federn gelassen,
Vidalitá,
Und der Kropf ist leer.

Dumme Taube,
Vidalitá,
Mit dummem Schnabel,
Pass auf dein Nest auf,
Vidalitá,
Der Wolf ist unterwegs.

Arme Täubchen,
Vidalitá,
Mit verlorenem Flug,
Wenn du dich nicht wehrst,
Vidalitá,
Zerschlägt er dein Nest.

Schöne Täubchen,
Vidalitá,
Hässliche Taube,
Mach deinen Schnabel bereit,
Vidalitá,
Für den Kampf.

Kranke Taube,
Vidalitá,
Mit gebrochenem Flügel,
Wenn du keine Kraft aufbringst,
Vidalitá,
Bleibst du ohne alles.

Schwarze Taube,
Vidalitá,
Mit rotem Schnabel,
Wachse, Täubchen,
Vidalitá,
Reiß ihm die Augen aus.

Wachse deine Flügel,
Vidalitá,
Wachse dein Herz,
Wachse, Täubchen,
Vidalitá,
Und werde zum Falken.

Escrita por: Daniel Viglietti, Idea Vilariño