Soledad Barret
La duda lleva mi mano hasta la guitarra
Mi vida entera no alcanza para creer
Que puedan cerrar lo limpio de tu mirada
No existe tormenta ni nube de sangre que puedan borrar
Tu clara señal
La soledad de mi mano se da con otras
Buscando dejar lo suyo por los demás
Que a mano herida que suelta sus armamentos
Hay que enamorarla con la mía o todas que los van a alzar
Que los van a alzar
Una cosa aprendí junto a Soledad
Que el llanto hay que empuñarlo, darlo a cantar
Caliente enero, Recife, silencio ciego
Las cuerdas hasta olvidaron el guaraní
El que siempre pronunciabas en tus caminos
De muchacha andante, sembrando justicia donde no la hay
Donde no la hay
Otra cosa aprendí junto a Soledad
Que la patria no es un solo lugar
Cual el libertario abuelo del Paraguay
Creciendo buscó su senda, y el Uruguay
No olvida la marca dulce de su pisada
Cuando busca el norte, el norte Brasil, para combatir
Para combatir
Una tercera cosa nos enseñó
Lo que no logre uno ya lo harán dos
En algún sitio del viento o de la verdad
Está con su sueño entero la soledad
No quiere palabras largas ni aniversarios
Su día es el día en que todos digan
Armas en la mano: Patria, rojaijú
Soledad Barret
Doubt leads my hand to the guitar
My whole life is not enough to believe
That they can close the purity of your gaze
There is no storm or cloud of blood that can erase
Your clear signal
The loneliness of my hand joins others
Trying to leave what is theirs for others
To the wounded hand that releases its armaments
You have to make it fall in love with mine or all of them will rise
All of them will rise
One thing I learned alongside Soledad
That tears must be embraced, given to sing
Hot January, Recife, blind silence
The strings even forgot the Guarani
That you always pronounced on your paths
As a wandering girl, sowing justice where there is none
Where there is none
Another thing I learned alongside Soledad
That the homeland is not just one place
Like the libertarian grandfather of Paraguay
Growing up, he sought his path, and Uruguay
Does not forget the sweet mark of his footprint
When he seeks the north, the north of Brazil, to fight
To fight
A third thing she taught us
What one cannot achieve, two will
Somewhere in the wind or in the truth
Solitude is with her whole dream
She does not want long words or anniversaries
Her day is the day when everyone says
Armed: Homeland, rojaijú
Escrita por: Daniel Viglietti