Arriba Perú (part. Eva Ayllón, Renata Flores y Tony Succar)
Hoy quiero ver a mi patria
Renacer de lo que pasó ayer
En esta tierra bendita
De raza Inka, que me vio nacer
Sueños, sueños y anhelos
De ver a mi gente crecer
¡Ánimos hermanos! ¡Démonos la mano!
Y así estés lejos, no te dejes vencer
Por los míos, por los tuyos
Con fuerza y coraje, lucharé
Por los míos, por los tuyos
Adelante seguiré
Por los míos, por los tuyos
Con fuerza y coraje, lucharé
Por los míos, por los tuyos
Seguiré
Si tu corazón es rojo y blanco
Que late con fuerza, emoción y llanto
Si tu corazón es rojo y blanco
Ven aquí conmigo
Quédate conmigo
¡Únete a mi canto!
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Patria divina, patria querida, que el Sol ilumina
Mi tierra bendita
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Un sentimiento que yo llevo muy adentro que me llena
Todo el pecho, con este festejo
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Viviré, seguiré, lucharé
Y aquí en mi tierra moriré
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Por eso
Canta conmigo si tu corazón es rojo y blanco
¡Renata!
Kaymi ñuqa kani
Chala, sallqa, yunca ¡hoqarisun
Wipalata! Ah, ah
Llaqtaymanta llumpikunata
Tukuy runakunata quñun
¡Arriba Perú!
Chala, sallqa, yunca yunca
Somos todos y eres tú
¡Somos todos y eres tú!
(Costa, sierra y selva)
Ñuqawan
(¡Saca tu bandera!)
Saca tu bandera
(Costa, sierra y selva)
Ñuqawan
(¡Saca tu bandera!)
Saca tu bandera
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Vamos arriba Perú
(Uo, oh, oh, oh, oh)
¡Somos todos y eres tú!
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Vamos arriba Perú
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Metales
¡Dame mambo!
Tony Succar
¡Que suene, que suene!
Pa' que vea
(Costa, sierra y selva)
La selva, la selva
(¡Saca tu bandera!)
Saca tu bandera
(Costa, sierra y selva)
La costa, la sierra y la selva
(¡Saca tu bandera!)
Hoog Leve Peru (met Eva Ayllón, Renata Flores en Tony Succar)
Vandaag wil ik mijn vaderland zien
Herboren uit wat gisteren was
In dit gezegende land
Van Inca-afkomst, waar ik geboren ben
Dromen, dromen en verlangens
Om mijn mensen te zien groeien
Kom op broeders! Laten we elkaar de hand reiken!
En ook al ben je ver weg, laat je niet verslaan
Voor de mijne, voor de jouwe
Met kracht en moed, zal ik vechten
Voor de mijne, voor de jouwe
Zal ik vooruitgaan
Voor de mijne, voor de jouwe
Met kracht en moed, zal ik vechten
Voor de mijne, voor de jouwe
Zal ik doorgaan
Als je hart rood en wit is
Dat klopt met kracht, emotie en tranen
Als je hart rood en wit is
Kom hier bij mij
Blijf bij mij
Sluit je aan bij mijn zang!
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Goddelijke vaderland, geliefde vaderland, dat de zon verlicht
Mijn gezegende land
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Een gevoel dat ik diep van binnen draag dat me vervult
Heel mijn borst, met dit feest
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Ik zal leven, ik zal doorgaan, ik zal vechten
En hier in mijn land zal ik sterven
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Daarom
Zing met me mee als je hart rood en wit is
Renata!
Ik ben hier
Chala, sallqa, yunca ¡hoqarisun
Wipalata! Ah, ah
Van de gemeenschap, van de mensen
Voor alle mensen
Hoog Leve Peru!
Chala, sallqa, yunca yunca
We zijn allemaal en jij bent het
We zijn allemaal en jij bent het!
(Kust, bergen en jungle)
Bij mij
(Neem je vlag tevoorschijn!)
Neem je vlag tevoorschijn
(Kust, bergen en jungle)
Bij mij
(Neem je vlag tevoorschijn!)
Neem je vlag tevoorschijn
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Laten we gaan, hoog leve Peru
(Uo, oh, oh, oh, oh)
We zijn allemaal en jij bent het!
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Laten we gaan, hoog leve Peru
(Uo, oh, oh, oh, oh)
Metalen
Geef me mambo!
Tony Succar
Laat het klinken, laat het klinken!
Zodat je het ziet
(Kust, bergen en jungle)
De jungle, de jungle
(Neem je vlag tevoorschijn!)
Neem je vlag tevoorschijn
(Kust, bergen en jungle)
De kust, de bergen en de jungle
(Neem je vlag tevoorschijn!)