Quand Un Oiseau Pleure
Quand un oiseau pleure
On dirait qu'il chante encore
On dirait du bonheur
Qui jusqu'a moi s'endort
On se fie trop des apparences
Quelqu'un pres de nous parfois
Est triste mais ça ne se voit pas
Quand un oiseau pleure
On pense qu'il chante encore
Et pourtant dans son coeur
Tous nos lilas sont morts
Nous sommes loin
De se connaitre
Loin de les comprendre un peu
Quand on ne sait pas lire dans
Leurs yeux
Oh si tu savais
Comme je te sens loin de moi
A quío bon te parler tu ne
Comprendrais pas
Pour toi, je suis l'oiseau
Qui chante en moi
Nos lilas sont mortset
J'ai dans le coeur le vent du nord
Le coeur aussi verse
Des larmes
On le cache comme on
Pert avec un sourire au fond des yeux
Oh si tu savais
Comme je te sens loin de moi
A quío bon te parler tu ne
Comprendrais pas
Pour toi, je suis l'oiseau
Qui chante en moi
Nos lilas sont mortset
J'ai dans le coeur le vent du nord
Le coeur aussi verse
Des larmes
On le cache comme on
Pert avec un sourire au fond des yeux
Cuando un pájaro llora
Cuando un pájaro llora
Parece que aún canta
Parece felicidad
Que hasta mí llega y se duerme
Demasiado confiamos en las apariencias
Alguien cerca de nosotros a veces
Está triste pero no se nota
Cuando un pájaro llora
Pensamos que aún canta
Y sin embargo en su corazón
Todos nuestros lirios están muertos
Estamos lejos
De conocernos
Lejos de entender un poco
Cuando no sabemos leer
En sus ojos
Oh si supieras
Cómo te siento lejos de mí
Para qué hablar contigo si no
Entenderías
Para ti, soy el pájaro
Que canta en mí
Nuestros lirios están muertos
Y tengo en el corazón el viento del norte
El corazón también derrama
Lágrimas
Lo ocultamos como
Perderse con una sonrisa en el fondo de los ojos
Oh si supieras
Cómo te siento lejos de mí
Para qué hablar contigo si no
Entenderías
Para ti, soy el pájaro
Que canta en mí
Nuestros lirios están muertos
Y tengo en el corazón el viento del norte
El corazón también derrama
Lágrimas
Lo ocultamos como
Perderse con una sonrisa en el fondo de los ojos
Escrita por: Luis González / Jairo