José, o Sonhador
Eu tive um sonho
Quando eu contei, ninguém acreditou
Me lançaram na cova, e me chamaram de José, o sonhador
Mas não desiste de acreditar
Que ninguém jamais, poderá matar
O sonho que nasceu no coração de Deus
E no tempo certo ele cumprirá
Estou esperando, estou confiando
E se esse é o tempo de sonhar
Chegará a hora que se cumprirá
Aprendi a amar a Deus, não só pelo o que faz
Não casa do meu pai, ou na de Potifar
Vou levantar minhas mãos e o adorar
Enxerguei o que eu não via dentro da prisão
Um peso, ou uma dor, eu achei o perdão
Esse é o caminho para a exaltação
Um palácio me espera
E quem me chamou de José sonhador
Quando ver cumprindo o que o senhor falou
Vão trocar o meu nome, me reconhecer
José provedor
Aprendi a amar a Deus, não só pelo o que faz
Na casa do meu pai, ou na de Potifar
Vou levantar minhas mãos e o adorar
Enxerguei o que eu não via dentro da prisão
Um peso, ou uma dor, eu achei o perdão
Esse é o caminho para a exaltação
Um palácio me espera
José, el Soñador
Tuve un sueño
Cuando lo conté, nadie creyó
Me arrojaron al pozo y me llamaron José, el soñador
Pero no dejo de creer
Que nadie jamás podrá matar
El sueño que nació en el corazón de Dios
Y en el momento adecuado se cumplirá
Estoy esperando, estoy confiando
Y si este es el momento de soñar
Llegará la hora en que se cumplirá
Aprendí a amar a Dios, no solo por lo que hace
No en la casa de mi padre, ni en la de Potifar
Levantaré mis manos y lo adoraré
Vi lo que no veía dentro de la prisión
Un peso, o un dolor, encontré el perdón
Este es el camino hacia la exaltación
Un palacio me espera
Y aquellos que me llamaron José el soñador
Cuando vean cumplirse lo que el Señor dijo
Cambiarán mi nombre, me reconocerán
José, el proveedor
Aprendí a amar a Dios, no solo por lo que hace
En la casa de mi padre, o en la de Potifar
Levantaré mis manos y lo adoraré
Vi lo que no veía dentro de la prisión
Un peso, o un dolor, encontré el perdón
Este es el camino hacia la exaltación
Un palacio me espera
Escrita por: Pr. Lucas