395px

Zwei Fremde

DANNA

Dos Extraños

Siempre confié en las señales del tiempo
Siempre creí en 11:11 perfectos
Y te encontré, me enamoré
En ti volé y caí

Yo me cansé de seguir compartiendo
Tú no eras mío y yo era del viento
Y aún así, creí en ti
Me arriesgué y nos viví

Amores de noche, ajenos de día
No es justo querernos así a escondidas
Perdón que no pueda seguir
Perdón que me rinda de ti

Me voy, uh-uh-uh
Y te doy mi luz
Tanto adiós nos hizo daño
Desgastándonos en vano

Ya no, uh-uh-uh
No estoy, y tú
Ya eres parte del pasado
Ahora somos dos extraños

Uh, uh
Uh, uuh, uh

Tantos silencios de almas gritando
No me destruyas, vayamos despacio
Quédate a dormir, si te vas, no me despiertes
No te quiero ver salir

Amores de noche, ajenos de día
No es justo querernos así a escondidas
Perdón que no pueda seguir
Perdón que me rinda de ti

Me voy, uh-uh-uh
Y te doy mi luz
Tanto adiós nos hizo daño
Desgastándonos en vano

Ya no, uh-uh-uh
No estoy, y tú
Ya eres parte del pasado
Ahora somos dos extraños

Uh
Uh, uuh, uh

Me fui
Te di mi luz
Tanto adiós nos hizo daño
Y terminamos siendo extraños

Me fui, uh-uh-uh
Te di mi luz
Tanto amor nos hizo daño
Y siempre fuimos solo extraños

Zwei Fremde

Ich vertraute immer auf die Zeichen der Zeit
Ich glaubte immer an perfekte 11:11
Und ich fand dich, ich verliebte mich
In dir flog ich und fiel

Ich hatte genug davon, weiter zu teilen
Du warst nicht mein und ich war dem Wind ausgeliefert
Und trotzdem glaubte ich an dich
Ich riskierte es und lebte für uns

Liebesgeschichten nachts, tagsüber fremd
Es ist nicht fair, uns so heimlich zu lieben
Entschuldige, dass ich nicht weitermachen kann
Entschuldige, dass ich mich von dir zurückziehe

Ich gehe, uh-uh-uh
Und gebe dir mein Licht
So viele Abschiede taten uns weh
Wir haben uns umsonst abgenutzt

Nicht mehr, uh-uh-uh
Ich bin nicht mehr da, und du
Bist jetzt Teil der Vergangenheit
Jetzt sind wir zwei Fremde

Uh, uh
Uh, uuh, uh

So viele Stille, während Seelen schreien
Zerstöre mich nicht, lass uns langsam gehen
Bleib zum Schlafen, wenn du gehst, weck mich nicht auf
Ich will dich nicht gehen sehen

Liebesgeschichten nachts, tagsüber fremd
Es ist nicht fair, uns so heimlich zu lieben
Entschuldige, dass ich nicht weitermachen kann
Entschuldige, dass ich mich von dir zurückziehe

Ich gehe, uh-uh-uh
Und gebe dir mein Licht
So viele Abschiede taten uns weh
Wir haben uns umsonst abgenutzt

Nicht mehr, uh-uh-uh
Ich bin nicht mehr da, und du
Bist jetzt Teil der Vergangenheit
Jetzt sind wir zwei Fremde

Uh
Uh, uuh, uh

Ich bin gegangen
Ich gab dir mein Licht
So viele Abschiede taten uns weh
Und wir endeten als Fremde

Ich bin gegangen, uh-uh-uh
Ich gab dir mein Licht
So viel Liebe tat uns weh
Und wir waren immer nur Fremde

Escrita por: Danna Paola, Stefano Vieni, Daniel Sobrino