395px

Twee Vreemden

DANNA

Dos Extraños

Siempre confié en las señales del tiempo
Siempre creí en 11:11 perfectos
Y te encontré, me enamoré
En ti volé y caí

Yo me cansé de seguir compartiendo
Tú no eras mío y yo era del viento
Y aún así, creí en ti
Me arriesgué y nos viví

Amores de noche, ajenos de día
No es justo querernos así a escondidas
Perdón que no pueda seguir
Perdón que me rinda de ti

Me voy, uh-uh-uh
Y te doy mi luz
Tanto adiós nos hizo daño
Desgastándonos en vano

Ya no, uh-uh-uh
No estoy, y tú
Ya eres parte del pasado
Ahora somos dos extraños

Uh, uh
Uh, uuh, uh

Tantos silencios de almas gritando
No me destruyas, vayamos despacio
Quédate a dormir, si te vas, no me despiertes
No te quiero ver salir

Amores de noche, ajenos de día
No es justo querernos así a escondidas
Perdón que no pueda seguir
Perdón que me rinda de ti

Me voy, uh-uh-uh
Y te doy mi luz
Tanto adiós nos hizo daño
Desgastándonos en vano

Ya no, uh-uh-uh
No estoy, y tú
Ya eres parte del pasado
Ahora somos dos extraños

Uh
Uh, uuh, uh

Me fui
Te di mi luz
Tanto adiós nos hizo daño
Y terminamos siendo extraños

Me fui, uh-uh-uh
Te di mi luz
Tanto amor nos hizo daño
Y siempre fuimos solo extraños

Twee Vreemden

Altijd vertrouwde ik op de signalen van de tijd
Altijd geloofde ik in perfecte 11:11
En ik vond je, ik werd verliefd
Bij jou vloog ik en viel ik

Ik ben moe van het blijven delen
Jij was niet van mij en ik was van de wind
En toch geloofde ik in jou
Ik nam risico's en leefde voor ons

Liefdes 's nachts, vreemden overdag
Het is niet eerlijk om zo stiekem van elkaar te houden
Sorry dat ik niet verder kan
Sorry dat ik me over jou overgeef

Ik ga, uh-uh-uh
En ik geef je mijn licht
Zoveel afscheid deed ons pijn
We slijtend voor niets

Niet meer, uh-uh-uh
Ik ben er niet, en jij
Bent al een deel van het verleden
Nu zijn we twee vreemden

Uh, uh
Uh, uuh, uh

Zoveel stiltes van zielen die schreeuwen
Verwoest me niet, laten we langzaam gaan
Blijf slapen, als je gaat, maak me dan niet wakker
Ik wil je niet zien vertrekken

Liefdes 's nachts, vreemden overdag
Het is niet eerlijk om zo stiekem van elkaar te houden
Sorry dat ik niet verder kan
Sorry dat ik me over jou overgeef

Ik ga, uh-uh-uh
En ik geef je mijn licht
Zoveel afscheid deed ons pijn
We slijtend voor niets

Niet meer, uh-uh-uh
Ik ben er niet, en jij
Bent al een deel van het verleden
Nu zijn we twee vreemden

Uh
Uh, uuh, uh

Ik ben weggegaan
Ik gaf je mijn licht
Zoveel afscheid deed ons pijn
En we eindigden als vreemden

Ik ben weggegaan, uh-uh-uh
Ik gaf je mijn licht
Zoveel liefde deed ons pijn
En we waren altijd gewoon vreemden

Escrita por: Danna Paola, Stefano Vieni, Daniel Sobrino