PLATONIK
Ah-ah
Mmm, ah-ah-ah
Fue un beso inocente
Un juego diferente
¿Y qué podría pasar? Fue un beso nada más
Y fuimos muy decentes (ah-ah)
Se nota en tu mirada
Cómo miras mi espalda
Me dejas sin palabra'
Y no puedo evitar lo que pienso en mi cama
No hay nadie como ella (ella, ella)
Sus labios son estrellas (-ellas, -ellas)
No sé ni cómo explicarle (no, no, no, no, no)
Que me muero por ella, ah (mmm)
No hay nadie como ella (ella, ella)
Sus labios son estrellas (-ellas, -еllas)
No sé ni cómo explicarle (no, no, no, no, no)
Que mе muero por ella, ay (ah)
El momento, besarte, mi mente (ah-ah-ah)
Se detuvo y no era consciente
Que no iba a poder confesarte
Que tus labios los llevo en mí siempre (ah-ah-ah)
Yo sé que tú no quieres malherirme
Me tienes a tu lado, nena, dime
Si quieres lo dejamos en lo simple
You know it, I know it
No hay nadie como ella (ella, ella)
Sus labios son estrellas (-ellas, -ellas)
No sé ni cómo explicarle (no, no, no, no, no)
Que me muero por ella, ah (por ella, por ella)
No hay nadie como ella (ella, ella; ah-ah)
Sus labios son estrellas (-ellas, -ellas)
No sé ni cómo explicarle (no, no, no, no, no)
Que me muero por ella, ay (por ella, por ella)
Se nota en tu mirada (uh, ay)
Cómo miras mi espalda
Me dejas sin palabra'
Y no puedo evitar lo que pienso en mi cama
No hay nadie como ella (ella, ella; ah)
Sus labios son estrellas (-ellas, -ellas; ah-ah-ah)
No sé ni cómo explicarle (no, no, no, no, no)
Que me muero por ella, ah (por ella, por ella)
No hay nadie como ella (ella, ella)
Sus labios son estrellas (-ellas, -ellas)
No sé ni cómo explicarle (no, no, no, no, no)
Que me muero por ella (por ella, por ella)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
PLATONIK
Ah-ah
Mmm, ah-ah-ah
Het was een onschuldig kusje
Een ander spelletje
En wat zou er kunnen gebeuren? Het was maar een kus
En we waren heel fatsoenlijk (ah-ah)
Je ziet het in je ogen
Hoe je naar mijn rug kijkt
Je laat me sprakeloos
En ik kan niet helpen wat ik denk in mijn bed
Er is niemand zoals zij (zij, zij)
Haar lippen zijn sterren (-sterren, -sterren)
Ik weet niet eens hoe ik het moet uitleggen (nee, nee, nee, nee, nee)
Dat ik voor haar sterf, ah (mmm)
Er is niemand zoals zij (zij, zij)
Haar lippen zijn sterren (-sterren, -sterren)
Ik weet niet eens hoe ik het moet uitleggen (nee, nee, nee, nee, nee)
Dat ik voor haar sterf, ay (ah)
Het moment, je kussen, mijn gedachten (ah-ah-ah)
Stonden stil en ik was me niet bewust
Dat ik je niet kon vertellen
Dat ik altijd aan je lippen denk (ah-ah-ah)
Ik weet dat je me niet wilt kwetsen
Je hebt me aan je zijde, schat, zeg het me
Als je het simpel wilt houden
Jij weet het, ik weet het
Er is niemand zoals zij (zij, zij)
Haar lippen zijn sterren (-sterren, -sterren)
Ik weet niet eens hoe ik het moet uitleggen (nee, nee, nee, nee, nee)
Dat ik voor haar sterf, ah (voor haar, voor haar)
Er is niemand zoals zij (zij, zij; ah-ah)
Haar lippen zijn sterren (-sterren, -sterren)
Ik weet niet eens hoe ik het moet uitleggen (nee, nee, nee, nee, nee)
Dat ik voor haar sterf, ay (voor haar, voor haar)
Je ziet het in je ogen (uh, ay)
Hoe je naar mijn rug kijkt
Je laat me sprakeloos
En ik kan niet helpen wat ik denk in mijn bed
Er is niemand zoals zij (zij, zij; ah)
Haar lippen zijn sterren (-sterren, -sterren; ah-ah-ah)
Ik weet niet eens hoe ik het moet uitleggen (nee, nee, nee, nee, nee)
Dat ik voor haar sterf, ah (voor haar, voor haar)
Er is niemand zoals zij (zij, zij)
Haar lippen zijn sterren (-sterren, -sterren)
Ik weet niet eens hoe ik het moet uitleggen (nee, nee, nee, nee, nee)
Dat ik voor haar sterf (voor haar, voor haar)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah