395px

Hymne de la Victoire

Danny Berrios

Himno de Victoria

Él es el hombre que tuvo poder
En andar sobre el mar
¿Quién es el que puede hacer
El mar callar?

Y en el momento que la tempestad
Te quiera hundir
Él viene con toda autoridad
Y manda a calmar

Él es el hombre que tuvo poder
De hacer a Israel
Caminar por entre las aguas
Del mar Rojo

Hizo un camino en medio del mar
Para el pueblo de Israel pasar
Y al otro lado
Con sus pies secos, pudieron cantar
El himno de Victoria

Cuando estés frente al mar
Y lo tengas que atravesar
Llama a este hombre con fe
Solo Él abre el mar
Hermano, no tengas temor
Si detrás viene Faraón
Al otro lado, tú pasarás
Y allí, tú vas a entonar
El himno de victoria

Cada vez que el mar Rojo
Tú tengas que pasar
Llama siempre a ese hombre
Que te va a ayudar
En la hora más difícil
Es cuando Él te ve
Llama siempre a ese hombre
Que Él tiene el poder

Si tú pasas por el fuego
No te vas a quemar
Y si pasas por las aguas
No te ahogarás
Pasa como Israel
Que, el mar, atravesó
Y en el nombre del Señor
El himno de Victoria
Del otro lado, cantó

Cuando tú estés frente al mar
Y lo tengas que atravesar
Llama a este hombre con fe
Solo Él abre el mar
Hermano, no tengas temor
Si detrás viene Faraón
Al otro lado, tú pasarás
Y allí, tú vas a entonar
El himno de victoria

Cada vez que el mar Rojo
Tú tengas que pasar
Llama siempre a ese hombre
Que te va a ayudar
En la hora más difícil
Es cuando Él te ve
Llama siempre a ese hombre
Que Él tiene el poder

Si tú pasas por el fuego
No te vas a quemar
Y si pasas por las aguas
No te ahogarás
Pasa como Israel
Que, el mar, atravesó
Y en el nombre del Señor
El himno de Victoria
Del otro lado, cantó

Del otro lado, cantó
Del otro lado, cantó
Del otro lado, cantó

Hymne de la Victoire

C'est l'homme qui avait le pouvoir
De marcher sur la mer
Qui est celui qui peut faire
Se taire la mer ?

Et au moment où la tempête
Veut te faire sombrer
Il arrive avec toute autorité
Et ordonne de se calmer

C'est l'homme qui avait le pouvoir
De faire qu'Israël
Marche entre les eaux
De la mer Rouge

Il a ouvert un chemin au milieu de la mer
Pour que le peuple d'Israël passe
Et de l'autre côté
Avec les pieds secs, ils ont pu chanter
L'hymne de la Victoire

Quand tu seras devant la mer
Et que tu devras la traverser
Appelle cet homme avec foi
Lui seul ouvre la mer
Frère, n'aie pas peur
Si derrière vient Pharaon
De l'autre côté, tu passeras
Et là, tu vas entonner
L'hymne de victoire

Chaque fois que tu devras passer
Par la mer Rouge
Appelle toujours cet homme
Qui va t'aider
Dans l'heure la plus difficile
C'est là qu'Il te voit
Appelle toujours cet homme
Car Il a le pouvoir

Si tu passes par le feu
Tu ne te brûleras pas
Et si tu passes par les eaux
Tu ne te noieras pas
Passe comme Israël
Qui a traversé la mer
Et au nom du Seigneur
L'hymne de Victoire
De l'autre côté, il a chanté

Quand tu seras devant la mer
Et que tu devras la traverser
Appelle cet homme avec foi
Lui seul ouvre la mer
Frère, n'aie pas peur
Si derrière vient Pharaon
De l'autre côté, tu passeras
Et là, tu vas entonner
L'hymne de victoire

Chaque fois que tu devras passer
Par la mer Rouge
Appelle toujours cet homme
Qui va t'aider
Dans l'heure la plus difficile
C'est là qu'Il te voit
Appelle toujours cet homme
Car Il a le pouvoir

Si tu passes par le feu
Tu ne te brûleras pas
Et si tu passes par les eaux
Tu ne te noieras pas
Passe comme Israël
Qui a traversé la mer
Et au nom du Seigneur
L'hymne de Victoire
De l'autre côté, il a chanté

De l'autre côté, il a chanté
De l'autre côté, il a chanté
De l'autre côté, il a chanté

Escrita por: Rozeane Ribeiro