Norma
Desde que te conocí,
no puedo vivir sin ti,
no sabes lo que es amor,
Norma mía.
Escúchame esta canción,
que te la dedico a ti,
como un recuerdo de amor,
muy sincero.
Porque me dejas marchar,
sin ti yo no viviré,
no sabes qué pena tengo
en el alma.
Me voy pero volveré,
¡o sí, volveré!,
así te lo prometí,
Norma Mía.
Música.
Desde que te conocí,
no puedo vivir sin ti,
no sabes lo que es amor,
Norma mía.
Escúchame esta canción,
que te la dedico a ti,
como un recuerdo de amor,
muy sincero.
Porque me dejas marchar,
sin ti yo no viviré,
no sabes qué pena tengo
en el alma.
Me voy pero volveré,
¡o sí, volveré!,
así te lo prometí,
Norma Mía.
Así te lo prometí,
Norma Mía.
Así te lo prometí,
Norma Mía.
Norma
Depuis que je t'ai rencontrée,
je ne peux pas vivre sans toi,
tu ne sais pas ce qu'est l'amour,
ma Norma.
Écoute-moi cette chanson,
que je te dédie à toi,
comme un souvenir d'amour,
très sincère.
Pourquoi tu me laisses partir,
sans toi je ne vivrai pas,
tu ne sais pas quelle peine j'ai
dans l'âme.
Je m'en vais mais je reviendrai,
oh oui, je reviendrai !,
comme je te l'ai promis,
ma Norma.
Musique.
Depuis que je t'ai rencontrée,
je ne peux pas vivre sans toi,
tu ne sais pas ce qu'est l'amour,
ma Norma.
Écoute-moi cette chanson,
que je te dédie à toi,
comme un souvenir d'amour,
très sincère.
Pourquoi tu me laisses partir,
sans toi je ne vivrai pas,
tu ne sais pas quelle peine j'ai
dans l'âme.
Je m'en vais mais je reviendrai,
oh oui, je reviendrai !,
comme je te l'ai promis,
ma Norma.
Comme je te l'ai promis,
ma Norma.
Comme je te l'ai promis,
ma Norma.
Escrita por: S. Fernández, Danny Chilean