DIME BB
Y si me voy, y no regreso
Si me extrañarías, dime si te perdería
Ay, mi amor, quiero respuestas
¿Será que me amas? En tus palabras busco calma
Dime si me piensas noche y día
O si solo soy la sombra que te ama y no lo notas
¿Quién puso el muro que cada día nos separa?
¿Por qué estás tan callada?
(¿Por qué no dices nada?)
Dime, bebé, ¿qué es lo que pasa?
Nunca me dices nada
Me siento tan tonto, la verdad, ja
Dime cuál fue motivo que te hizo alejarte
Dime si en todo pensaste
Ay, mi amor, quiero respuestas
¿Será que me amas? En tus palabras busco calma
Dime si me piensas noche y día
O si solo soy la sombra que te ama y no lo notas
¿Quién puso el muro que cada día nos separa?
¿Por qué estás tan callada?
(¿Por qué no dices nada?)
(¿Por qué estás tan callada?)
SAG MIR, BABY
Und wenn ich gehe, und nicht zurückkomme
Würdest du mich vermissen, sag mir, ob ich dich verlieren würde
Oh, meine Liebe, ich will Antworten
Liebst du mich wirklich? In deinen Worten suche ich Ruhe
Sag mir, ob du an mich denkst Nacht und Tag
Oder ob ich nur der Schatten bin, der dich liebt und du es nicht merkst
Wer hat die Mauer gebaut, die uns jeden Tag trennt?
Warum bist du so still?
(Warum sagst du nichts?)
Sag mir, Baby, was ist los?
Du sagst mir nie etwas
Ich fühle mich so dumm, ehrlich gesagt, ha
Sag mir, was der Grund war, der dich weggebracht hat
Sag mir, ob du an alles gedacht hast
Oh, meine Liebe, ich will Antworten
Liebst du mich wirklich? In deinen Worten suche ich Ruhe
Sag mir, ob du an mich denkst Nacht und Tag
Oder ob ich nur der Schatten bin, der dich liebt und du es nicht merkst
Wer hat die Mauer gebaut, die uns jeden Tag trennt?
Warum bist du so still?
(Warum sagst du nichts?)
(Warum bist du so still?)