¿EN QUÉ PIENSAS?
Estás en tu propio mundo
Dime por qué piensas tanto
Quisiera ser tu voz interior pa' tener una mejor conexión
¿En qué piensas, cosas buenas o malas?
Uno nunca sabrá
Callada estás, pocas palabras
Lo demás el viento me cuenta
Fue por mi culpa a lo mejor
Dime si aún piensas en lo nuestro
Me pierdo en un laberinto
En el eco lejos de tu vida
Puro DannyLux
El amor siempre es variado
No me escucha ni me ve pasar
En su mundo no me deja entrar
En su esfera no tengo lugar
Y aunque la amo, no la puedo alcanzar
¿En qué piensas, cosas buenas o malas?
Uno nunca sabrá
Callada estás, pocas palabras
Lo demás el viento me cuenta
Fue por mi culpa a lo mejor
Dime si aún piensas en lo nuestro
Me pierdo en un laberinto
En el eco lejos de tu vida
À QUOI PENSES-TU ?
Tu es dans ton propre monde
Dis-moi pourquoi tu penses tant
J'aimerais être ta voix intérieure pour avoir une meilleure connexion
À quoi penses-tu, des choses bonnes ou mauvaises ?
On ne saura jamais
Tu es silencieuse, peu de mots
Le reste, le vent me le raconte
C'était peut-être de ma faute
Dis-moi si tu penses encore à nous
Je me perds dans un labyrinthe
Dans l'écho loin de ta vie
Puro DannyLux
L'amour est toujours varié
Elle ne m'écoute même pas, ne me voit pas passer
Dans son monde, elle ne me laisse pas entrer
Dans sa sphère, je n'ai pas de place
Et même si je l'aime, je ne peux pas l'atteindre
À quoi penses-tu, des choses bonnes ou mauvaises ?
On ne saura jamais
Tu es silencieuse, peu de mots
Le reste, le vent me le raconte
C'était peut-être de ma faute
Dis-moi si tu penses encore à nous
Je me perds dans un labyrinthe
Dans l'écho loin de ta vie