ZAFIRO (part. Pablo Hurtado)
Llegaste
Armamos vidas juntos, luego tú te vas
Luego tú te vas
Un fuego que va prendiendo lento y luego lo apagas
Y luego lo apagas
En un instante fue que todo se perdió
El Sol de la mañana me pregunta qué pasó
Y ya no veo tu ropa desdoblada en el cajón
No sé si la culpa es solo mía o de los dos
De los dos, de los dos
Te amo
Yo te amo pero sin pensar
Pensar me haría odiar
Pensar me haría odiar
Pretendo
Pretendo ser fеliz y que estoy bien
Nadiе me conoce ni preguntan si estoy bien
Esos ojos zafiros brillan y mienten
Creo que ni sienten
Esos ojos zafiros brillan y mienten
Creo que ni sienten
Qué voy a hacer?
No te quiero perder
Bella mujer
Te extrañaré
En un instante fue que todo se perdió
No sé si la culpa es solo mía o de los dos
De los dos
De los dos
Qué voy a hacer?
No te quiero perder
Bella mujer
Te extrañaré
ZAFIRO (met Pablo Hurtado)
Je kwam binnen
We bouwden samen levens, en dan ga je weer
En dan ga je weer
Een vuur dat langzaam opbrandt en dan blaas je het uit
En dan blaas je het uit
In een oogwenk was alles verloren
De zon van de ochtend vraagt me wat er is gebeurd
En ik zie je kleren niet meer in de lade
Weet niet of de schuld alleen bij mij ligt of bij ons beiden
Bij ons beiden, bij ons beiden
Ik hou van je
Ik hou van je, maar zonder na te denken
Denken zou me doen haten
Denken zou me doen haten
Ik doe alsof
Ik doe alsof ik gelukkig ben en dat het goed met me gaat
Niemand kent me en vraagt niet of het goed met me gaat
Die saffierogen schitteren en liegen
Ik denk dat ze niet eens voelen
Die saffierogen schitteren en liegen
Ik denk dat ze niet eens voelen
Wat moet ik doen?
Ik wil je niet verliezen
Mooie vrouw
Ik zal je missen
In een oogwenk was alles verloren
Weet niet of de schuld alleen bij mij ligt of bij ons beiden
Bij ons beiden
Bij ons beiden
Wat moet ik doen?
Ik wil je niet verliezen
Mooie vrouw
Ik zal je missen