Before The World Was Round
Long before the world was round, before the sky was blue.
Long before the dinosaurs, and me and you.
When ships got lost at sea, washed out of the sky,
and the wind itself was butter breeze,
from which god himself would hide.
I wanna stick with you, to keep the oceans blue.
I wanna spend my life, chasing after you.
Cause if there's one thing I know, it's the world sure can be cruel.
So let me be true to you.
Long before the tidal waves, disease and lemonade.
Long before the catapults, where the pistols met the blade.
We lived under a rock and we fed on zinc and chalk
(killer horn interlude here)
Before the world was round, before there was a sound.
I wanna stick with you, to keep the oceans blue.
I wanna spend my life, chasing after you.
Cause if there's one thing I know, it's the world sure can be cruel.
So let me be true to you.
Avant que le monde ne soit rond
Bien avant que le monde ne soit rond, avant que le ciel ne soit bleu.
Bien avant les dinosaures, et toi et moi.
Quand les navires se perdaient en mer, emportés par le ciel,
et le vent lui-même était une brise douce,
dans laquelle le dieu lui-même se cachait.
Je veux rester avec toi, pour garder les océans bleus.
Je veux passer ma vie, à te courir après.
Parce que s'il y a une chose que je sais, c'est que le monde peut être cruel.
Alors laisse-moi être vrai avec toi.
Bien avant les vagues de marée, les maladies et la limonade.
Bien avant les catapultes, où les pistolets rencontraient la lame.
Nous vivions sous une pierre et nous nous nourrissions de zinc et de craie.
(interlude de cornes meurtrières ici)
Avant que le monde ne soit rond, avant qu'il n'y ait un son.
Je veux rester avec toi, pour garder les océans bleus.
Je veux passer ma vie, à te courir après.
Parce que s'il y a une chose que je sais, c'est que le monde peut être cruel.
Alors laisse-moi être vrai avec toi.