395px

Pourquoi tu m'appelles ?

Danny Ocean

Pa' qué me llamas?

¿Pa' qué me llamas?
(¿Pa' qué me llamas?)
A las tres de la mañana preguntando que: ¿Dónde estás?
Estoy en el mismo lugar que tú misma me dejaste

¿Pa' qué me llamas? ¿Pa' qué me llamas?
¿Pa' qué me llamas? Si estaba en paz
Y pa' que sepas
Ahora ando con alguien

¿Qué pensaste que nos iba a suceder? Dime
¿Qué pensaste? Que no te iba a atender
Que no iba a poder
Decirte que ahora en mi vida amo otra mujer

Los tiempos cambian y cambiamos con él, oh
Te agradezco todo porque conociste a Daniel, oh-oh-oh
La maldición de la vida, pensar en lo que pudo ser
Los tiempos cambian, baby y cambiamos con él

Oh ¿Pa' qué me llamas?
(¿Pa' qué me llamas?)
A las tres de la mañana preguntando que: ¿Dónde estás?
Estoy en el mismo lugar que tú misma me dejaste

¿Pa' qué me llamas? ¿Pa' qué me llamas?
¿Pa' qué me llamas? Si estaba en paz
Y pa' que sepas
Ahora ando con alguien

Y no es personal
Nunca ha sido personal
Simplemente así fluyó, hay que aceptarlo los dos
Cambio y fuera, baby y adiós

Los tiempos cambian y cambiamos con él
Te agradezco todo porque conociste a Daniel, pero
La maldición de la vida, pensar en lo que pudo ser
Los tiempos cambian, baby y cambiamos con él

¿Pa' qué me llamas?
(¿Pa' qué me llamas?)
A las tres de la mañana preguntando que: ¿Dónde estás?
Estoy en el mismo lugar que tú misma me dejaste y

¿Pa' qué me llamas? ¿Pa' qué me llamas?
¿Pa' qué me llamas? Si estaba en paz
Y pa' que sepas
Ahora ando con alguien

Oh, pa' que sepas
Ahora ando con alguien, baby
Déjame en paz, déjame en paz, déjame en paz

Ey, ey, yo-ey, yo-ey
Babylon girl, Babylon girl, Babylon girl

Pourquoi tu m'appelles ?

Pourquoi tu m'appelles ?
(Pourquoi tu m'appelles ?)
À trois heures du matin, tu demandes : Où es-tu ?
Je suis au même endroit où tu m'as laissé

Pourquoi tu m'appelles ? Pourquoi tu m'appelles ?
Pourquoi tu m'appelles ? J'étais en paix
Et pour que tu saches
Maintenant je suis avec quelqu'un

Qu'est-ce que tu pensais qu'il allait se passer ? Dis-moi
Qu'est-ce que tu pensais ? Que je ne te répondrais pas
Que je ne pourrais pas
Te dire que maintenant dans ma vie, j'aime une autre femme

Les temps changent et on change avec eux, oh
Je te remercie pour tout, car tu as connu Daniel, oh-oh-oh
La malédiction de la vie, penser à ce qui aurait pu être
Les temps changent, bébé, et on change avec eux

Oh, pourquoi tu m'appelles ?
(Pourquoi tu m'appelles ?)
À trois heures du matin, tu demandes : Où es-tu ?
Je suis au même endroit où tu m'as laissé

Pourquoi tu m'appelles ? Pourquoi tu m'appelles ?
Pourquoi tu m'appelles ? J'étais en paix
Et pour que tu saches
Maintenant je suis avec quelqu'un

Et ce n'est pas personnel
Ça n'a jamais été personnel
C'est juste comme ça que ça s'est passé, il faut l'accepter tous les deux
Changement et au revoir, bébé

Les temps changent et on change avec eux
Je te remercie pour tout, car tu as connu Daniel, mais
La malédiction de la vie, penser à ce qui aurait pu être
Les temps changent, bébé, et on change avec eux

Pourquoi tu m'appelles ?
(Pourquoi tu m'appelles ?)
À trois heures du matin, tu demandes : Où es-tu ?
Je suis au même endroit où tu m'as laissé et

Pourquoi tu m'appelles ? Pourquoi tu m'appelles ?
Pourquoi tu m'appelles ? J'étais en paix
Et pour que tu saches
Maintenant je suis avec quelqu'un

Oh, pour que tu saches
Maintenant je suis avec quelqu'un, bébé
Laisse-moi en paix, laisse-moi en paix, laisse-moi en paix

Eh, eh, yo-eh, yo-eh
Fille de Babylone, fille de Babylone, fille de Babylone

Escrita por: