Best Day
I never wanted more than I could fit in the palm of my hand
But you were never satisfied by the stuff that stuck to the sole of your shoe
I always find the bright side of a cloudy day
But you always complain about the sun rays
I always find a friendly face in the unknown
But you are always alone in a crowded room
I wanna jam with Kurt Cobain and Bradley Nowle
But you wanna talk to Edgar Allen Poe
I never want to let you go
But you never wanted anything more than to be free
I've always been content with stillness and dark
But you've always moved to the beat of your heart
I need a reason for an excuse
An excuse, unexcusable actions
without a thought without a care
You caught me not paying attention or not caring to
'Cause no one would do such a thing without
An advanced warning its a warning God I love the morning
After, After, After
The Best Day of my...
The Best Day of your...
The Best Day of our life.
Mejor Día
Nunca quise más de lo que podría sostener en la palma de mi mano
Pero tú nunca estabas satisfecho con las cosas que se pegaban a la suela de tu zapato
Siempre encuentro el lado positivo en un día nublado
Pero tú siempre te quejas de los rayos del sol
Siempre encuentro una cara amigable en lo desconocido
Pero tú siempre estás solo en una habitación llena
Quiero tocar con Kurt Cobain y Bradley Nowle
Pero tú quieres hablar con Edgar Allan Poe
Nunca quiero dejarte ir
Pero tú nunca quisiste nada más que ser libre
Siempre he estado contento con la quietud y la oscuridad
Pero tú siempre te has movido al ritmo de tu corazón
Necesito una razón para una excusa
Una excusa, acciones inexcusables
sin pensar, sin importar
Me atrapaste sin prestar atención o sin importarme
Porque nadie haría tal cosa sin
Una advertencia avanzada, es una advertencia, Dios, amo la mañana
Después, después, después
El mejor día de mi...
El mejor día de tu...
El mejor día de nuestra vida.