Uchiage Hanabi
あの日見渡した渚を今も思い出すんだ
Ano hi miwatashita nagisa wo ima mo omoidasu nda
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
Suna no ue ni kizanda kotoba kimi no ushiro sugata
寄り返す波が足元をよぎり 何かを奪う
Yorikaesu nami ga ashimoto wo yogiri nanika wo ubau
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎてゆく
Yuunagi no naka higure dake ga toorisugite yuku
ぱっと光って咲いた花火を見てた
Patto hikatte saita hanabi wo miteta
きっとまだ終わらない夏が
Kitto mada owaranai natsu ga
曖昧な心を溶かして繋いだ
Aimai na kokoro wo tokashite tsunaida
この夜が続いて欲しかった
Kono yoru ga tsudzuite hoshikatta
あと何度君と同じ花火を見られるかなって
Ato nando kimi to onaji hanabi wo mirareru ka na tte
笑う顔に何ができるだろうか
Warau kao ni nani ga dekiru darou ka
傷つくこと喜ぶこと 繰り返す波と常套
Kizutsuku koto yorokobu koto kurikaesu nami to jōtō
衝突最終列車の音
Shōtotsu saishū ressha no oto
何度でも言葉にして君を呼ぶよ
Nando demo kotoba ni shite kimi wo yobu yo
波間を選び もう一度
Namima wo erabi mō ichido
もう二度と悲しまずに生むように
Mō nido to kanashimazu ni umu yō ni
はっと息を飲めば消えちゃいそうな光が
Hatto iki wo nomeba kiechaisō na hikari ga
きっとまだ胸に住んでいた
Kitto mada mune ni sunde ita
手を伸ばせば触れた温かい未来は
Te wo nobaseba fureta atatakai mirai wa
密かに二人を見ていた
Hisoka ni futari wo mite ita
ぱっと花火が
Patto hanabi ga
夜に咲いた
Yoru ni saita
夜に咲いて
Yoru ni saite
静かに消えた
Shizuka ni kieta
離さないで(離れないで
Hanasanai de (hanarenai de)
もう少しだけ
Mō sukoshi dake
もう少しだけ
Mō sukoshi dake
このままで
Kono mama de
あの日見渡した渚を今も思い出すんだ
Ano hi miwatashita nagisa wo ima mo omoidasu nda
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
Suna no ue ni kizanda kotoba kimi no ushiro sugata
ぱっと光って咲いた花火を見てた
Patto hikatte saita hanabi wo miteta
きっとまだ終わらない夏が
Kitto mada owaranai natsu ga
曖昧な心を溶かして繋いだ
Aimai na kokoro wo tokashite tsunaida
この夜が続いて欲しかった
Kono yoru ga tsudzuite hoshikatta
Fireworks Display
I still remember the shore I looked out on that day
The words carved in the sand, your back
The receding waves pass by my feet, taking something away
In the evening calm, only the sunset passes by
I watched the fireworks that bloomed brightly
Surely, the summer isn't over yet
Melting the vague hearts, connecting them
I wanted this night to continue
How many more times will I be able to watch the same fireworks with you?
What can I do for your smiling face?
The waves that repeat hurting and rejoicing, the usual
The sound of the final train collision
I'll call out to you in words no matter how many times
Choosing between the waves, once more
So that we can give birth without sorrow again
The light that seems to disappear if I hold my breath
Surely, it still resides in my heart
The warm future I touched if I reach out my hand
Secretly watched over the two of us
The fireworks bloomed
In the night
Bloomed in the night
Quietly disappeared
Don't let go (Don't drift away)
Just a little longer
Just a little longer
Like this
I still remember the shore I looked out on that day
The words carved in the sand, your back
I watched the fireworks that bloomed brightly
Surely, the summer isn't over yet
Melting the vague hearts, connecting them
I wanted this night to continue