395px

Alte Hütte

Darío Gómez

Casita Vieja

Allá tras la montaña, lejos de donde vivo
Hay un lugar querido y un tesoro que es mi madre querida
Y el recuerdo de una casita vieja, lugar donde nací

Dichoso hogar materno donde por muchos años
Estuve acompañando allá a mi vieja
Y hoy solita está en la casita vieja
Donde su primavera fue la luz de mi ser
Donde su primavera fue la luz de mi ser

Yo abandoné a mi madre después de adolescente
Allá que todo día que amanece en la casita vieja se enternece
Implorandole al cielo no más que por mi bien

Pero aunque yo esté ausente, lejos de aquel bohío
No olvidaré hasta el día de mi muerte
Que ella es mi madre, aquel tesoro mío
Un ser que es invaluable en cariño y amor

Pero aunque yo esté ausente, lejos de aquel bohío
No olvidaré hasta el día de mi muerte
Que ella es mi madre, aquel tesoro mío
Un ser que es invaluable en cariño y amor

Un ser que es invaluable en cariño y amor

Alte Hütte

Dort hinter dem Berg, weit weg von meinem Zuhause
Gibt es einen geliebten Ort und einen Schatz, das ist meine liebe Mutter
Und die Erinnerung an eine alte Hütte, der Ort, wo ich geboren wurde

Glückliches Elternhaus, wo ich viele Jahre war
Dort habe ich meine Alte begleitet
Und heute ist sie allein in der alten Hütte
Wo ihr Frühling das Licht meines Seins war
Wo ihr Frühling das Licht meines Seins war

Ich habe meine Mutter nach der Jugend verlassen
Dort, wo jeder Tag, der anbricht, in der alten Hütte weich wird
Ich flehe den Himmel an, nur um meines Wohles willen

Doch auch wenn ich abwesend bin, weit weg von dieser Hütte
Werde ich bis zu meinem Tod nicht vergessen
Dass sie meine Mutter ist, dieser Schatz von mir
Ein Wesen, das unbezahlbar ist in Zuneigung und Liebe

Doch auch wenn ich abwesend bin, weit weg von dieser Hütte
Werde ich bis zu meinem Tod nicht vergessen
Dass sie meine Mutter ist, dieser Schatz von mir
Ein Wesen, das unbezahlbar ist in Zuneigung und Liebe

Ein Wesen, das unbezahlbar ist in Zuneigung und Liebe

Escrita por: Dario Gómez